Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre système nous pourrions vraiment avoir » (Français → Anglais) :

Nous pourrions vraiment avoir un débat au Parlement, non pas dans le cadre du budget des dépenses, mais en parallèle et nous pourrions alors débattre de l'efficacité de chaque règlement ou nouveau règlement.

We could actually have a debate in Parliament parallel to but not linked directly to the fiscal budget, where we could discuss and debate the efficacy of individual regulations or new regulations.


Ayant dénoncé mon intérêt, qui est purement canadien, pas québécois, c'est un intérêt très précis pour la Chine et la Russie, je trouve qu'on devrait être plus souvent témoins des changements qui se produisent là-bas et voir l'influence que nous pourrions vraiment avoir.

Having denounced my interest, which is purely Canadian, and not specific to Quebec, it is a very distinct interest for China and Russia, and I find that we should be more frequent witnesses of the changes occurring over there and that we should look at the influence that we might truly have.


Nous avons fait cette série de propositions et nous savions que si elles étaient acceptées, nous pourrions vraiment avoir des industries viables à l'intérieur du Canada, les développer et prospérer dans l'ère numérique.

We have made a series of proposals, knowing that, if they were accepted, we could really establish and develop sustainable industries in Canada that would prosper in the digital era.


Le changement climatique se faisant vraiment sentir, nous pourrions tous avoir à représenter les victimes de telles catastrophes naturelles et, donc, à faire appel à la solidarité européenne.

As climate change does bite, we may all be in the situation of representing those who are victims of such natural disasters and may have, therefore, to lay claim to European solidarity.


Nous avons tort d’imaginer que nous pourrions, après avoir supprimé les frontières intérieures qui nous divisaient, après avoir décidé de ne plus avoir de frontières entre nous, continuer de suivre, chacun dans notre coin, notre propre politique d’immigration, chacun contrôlant ses propres frontières extérieures.

It is a fantasy to believe that, having removed the internal borders dividing us, having decided not to have borders between us, we can each carry on having our own immigration policy, each of us controlling our own external borders.


Nous pourrions simplement avoir un siège principal, mettre un terme au cirque ambulant, introduire des débats vivants, voter sur des questions majeures et transformer le système D’Hondt en un système plus juste afin d’éviter les discriminations vis-à-vis des délégations plus petites au sein des grands groupes, des groupes plus petits et des indépendants.

We could simply have one major seat, cut the travelling circus, introduce vivid debates, vote on major issues and change the D’Hondt system into a fairer system to avoid discrimination against smaller delegations in the big groups, against the smaller groups and against the independents.


Parallèlement, je pense que nous sommes tous unis par la volonté de prévenir l’apparition du genre de régime qui semble se propager à toute vitesse aux États-Unis et dans d’autres pays, et d’empêcher l’inclusion dans notre système des brevets délivrés pour des inventions que nous pourrions qualifier de relativement banales, qui englobent des méthodes commerciales ou de simples logiciels cen ...[+++]

At the same time, I think we are all agreed that we do not want to see the sort of patent regime that appears to be running very fast in the United States and other countries, where patents for what we might call relatively trivial inventions covering business methods or simple software which ought to be covered by copyright will not be covered.


Si nous pouvions passer outre à certaines des formalités que nous impose notre système, nous pourrions vraiment avoir un bon débat.

If we could get past some of the stifled formalities in the regular debating system, we could actually have a good debate.


- (DA) Monsieur le Président, je voudrais également remercier Mme Ghilardotti pour la qualité de son rapport et la compétence avec laquelle elle l'a élaboré et je voudrais la remercier particulièrement pour avoir compris la spécificité de la situation du Danemark en cette matière, car notre système de participation, de consultation et de collaboration sur le marché de l'emploi est particulier et il nous pose parf ...[+++]

– (DA) Mr President, I, too, wish to thank Mrs Ghilardotti for the sound and skilful work she has done on this report. I also wish, in particular, to thank her for her understanding of the minority views that may be adopted by a Danish MEP in this situation, for we have a special system of consultation and cooperation in the labour market which creates problems for us from time to time.


Le sénateur Segal : Suite au témoignage de notre dernier témoin, pourrions-nous avoir un résumé des pouvoirs réglementaires que prévoit la Loi sur l'Agence de la santé publique du Canada, la loi qui régit les activités du Dr Butler- Jones, afin que nous puissions les comparer à ce qu'on nous propose dans ce projet de loi?

Senator Segal: Further to our last witness's testimony, could we get a summary of the regulatory powers under the Public Health Act that govern Dr. Butler-Jones's activities, so we can compare it with what has been presented to us in this legislation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre système nous pourrions vraiment avoir ->

Date index: 2025-06-22
w