Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre paquet ferroviaire devra aussi » (Français → Anglais) :

Cette orientation tiendra compte du résultat de notre dialogue, mais devra aussi respecter les réalités des marchés national et international, utiliser les leviers économiques disponibles et être financièrement responsable.

These directions will take into account the outcome of our dialogue, but will also have to respect the realities of our domestic and international marketplace, use the economic levers currently at our disposal and be also fiscally responsible.


Nous savons que notre paquet ferroviaire devra aussi faire l’objet d’une conciliation. Il ne sera pas aisé de parvenir à un accord avec le Conseil à cette occasion et les longues périodes de transition auxquels nous auront droit dans certains cas prolongeront encore davantage cette étape.

It will be no easy task to reach agreement there with the Council, and long transitional periods in a number of cases will ultimately mean that it takes even longer.


Nous savons que notre paquet ferroviaire devra aussi faire l’objet d’une conciliation. Il ne sera pas aisé de parvenir à un accord avec le Conseil à cette occasion et les longues périodes de transition auxquels nous auront droit dans certains cas prolongeront encore davantage cette étape.

It will be no easy task to reach agreement there with the Council, and long transitional periods in a number of cases will ultimately mean that it takes even longer.


Le plafonnement des revenus revient à dire que nous doutons que le secteur ferroviaire est aussi concurrentiel que nous l'aimerions et qu'il faut donc imposer certains paramètres à l'intérieur desquels celui-ci devra évoluer.

All the revenue cap does is to say we don't think there's as competitive a rail sector as we'd like to see, so here are the parameters within which you can operate.


«Cette proposition législative est une priorité de la Commission, non seulement parce qu'elle va améliorer le fonctionnement du marché ferroviaire mais aussi parce que son adoption va ouvrir la voie à d'autres initiatives annoncées dans notre livre blanc au printemps dernier, a indiqué M. Siim Kallas, membre de la Commission chargé des transports.

This legislative proposal is a priority of the Commission not only because it will improve the functioning of the rail market but also because its adoption will pave the way to further initiatives announced in our White Paper last spring", said transport Commissioner Siim Kallas.


Le temps est venu de mettre au point une véritable dimension européenne pour notre réseau ferroviaire, et le premier paquet ferroviaire en est la première étape.

The time has come to develop a true European perspective for our railway network, and the first step for that development is the first railway package.


Enfin, le troisième paquet ferroviaire a aussi pour objectif de réglementer les services de fret et de renforcer la qualité du transport de fret.

A final objective of the third railway package is to regulate freight services and to improve the quality of freight transport.


La Convention devra ouvrir la voie à une constitution qui établisse les compétences des diverses institutions et qui englobe les valeurs à la base de notre Union, mais elle devra aussi constituer un passage essentiel pour l'harmonisation des législations de nos pays, en matière judiciaire également.

The Convention will have to pave the way for a Constitution which establishes the respective competences of the institutions and includes the founding values underlying our Union as well, but it will also have to represent an essential stage in terms of the harmonisation of the laws of our countries, not least in judicial matters.


Notre contribution devra non seulement appuyer les tâches que la force de l'OTAN sera appelée à exécuter, mais elle devra aussi être durable.

Aside from being appropriate to the tasks the NATO force would perform, our contribution must be sustainable.


Il repose sur les meilleures pratiques et est conforme à la formation et à la documentation. Il convient aussi de mentionner que nous travaillons en étroite collaboration avec les organismes environnementaux fédéraux et provinciaux pour repérer et cartographier les zones vulnérables le long de notre corridor ferroviaire en vue d'accroître notre capacité d'intervention.

It is also noteworthy that we have been working closely with federal and provincial environment agencies to identify and map sensitive areas along our rail corridor with the objective to enhance response capability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre paquet ferroviaire devra aussi ->

Date index: 2022-04-17
w