Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre contribution devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un partenaire indispensable : notre contribution à la qualité de vie des Canadiens 2003

Making a Difference: Contributing to the Quality of Life of Canadians 2003


la contribution aux frais de la Cour que cette partie devra supporter

the amount which this party is to contribute towards the expenses of the Court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également clair que l’apport stratégique devra s’accompagner d’un engagement très concret, et je crois donc que vous allez vous en souvenir au moment où nous discutons de notre contribution pratique à la future mission en Afghanistan.

It is also clear that strategic input is expected to be matched by a very practical commitment, so I believe that you will remember this when we are discussing our practical contribution to the future Afghan mission.


Et notre contribution devra s'orienter vers la distribution des avantages de la reprise entre un maximum de pays.

Our contribution should be directed towards distributing the fruits of recovery to as many countries as possible.


Notre contribution devra non seulement appuyer les tâches que la force de l'OTAN sera appelée à exécuter, mais elle devra aussi être durable.

Aside from being appropriate to the tasks the NATO force would perform, our contribution must be sustainable.


Je dirai simplement que nous sommes conscients que l'Union européenne y contribue largement, et devra continuer à le faire, et pas seulement en puisant plus profondément dans la manne collective, même si notre contribution purement financière est et restera considérable.

Let me just say that we are conscious that the European Union has, and will continue to have, a major contribution to make and not just by digging deeper in our collective pockets, although our financial contribution has been and will continue to be substantial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle devra être la contribution de tous: la vôtre, Honorables Parlementaires; la vôtre aussi, Monsieur le Président Rasmussen; celle de toute l'équipe qui vient de prendre la présidence du Conseil, et la nôtre, celle de la Commission.

And it must come from all of us -- you, Honourable Members, President Rasmussen and his Council Presidency team, and us in the Commission.


Le niveau de cette contribution devra être nettement plus élevé que 1,2 p. 100 de notre PIB.

That contribution is going to be substantially higher than 1.2%.




D'autres ont cherché : notre contribution devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre contribution devra ->

Date index: 2023-12-27
w