Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre motion stipulait que nous devions aussi » (Français → Anglais) :

Notre motion stipulait que nous devions aussi nous préparer pour l'avenir en doublant les prestations du RPC.

Our motion said that we must also prepare for the future by doubling CPP.


Notre mandat stipulait que nous devions faire une étude sur l'équité fiscale pour les familles canadiennes avec des enfants à charge.

Our mandate stipulates that we do a study on tax fairness for Canadian families with children.


Le mandat de notre sous-comité stipulait que nous devions entreprendre une étude sur l'équité fiscale pour les familles canadiennes.

The subcommittee's mandate stipulates that we do a study on tax fairness for Canadian families.


On a précisé dans notre motion aussi qu'on ne voulait pas de normes nationales, parce ce que nous avons devant nous, c'est une position du gouvernement libéral du Canada, mais c'est aussi une pratique fédérale depuis plusieurs années.

Our motion also points out that we do not want national standards. What we have before us does not only reflect a position of the Liberal Party of Canada, but a federal practice that has been in effect for many years.


Il est devenu très évident que dans notre planification de la sécurité, nous devions permettre, dans la mesure du possible, que des manifestations publiques puissent avoir lieu, mais nous devions aussi être prêts à intervenir lorsque des actes criminels seraient commis.

It became very apparent that our security planning had to include the greatest possible ability for public protest to occur, but also we had to be ready to react if and when criminal acts occurred.


Nous devons tirer des leçons de nos erreurs passées dans notre politique de développement, où nous avons simplement fourni des technologies sans tenir compte du fait que nous devions aussi informer les personnes sur ces technologies.

We have to learn from earlier errors in development policy where we just granted technology without considering that we also have to inform people about this technology.


Je crois que votre Parlement a lui aussi conclu que cet accord était capital pour nous, pour que nous ayons un parapluie servant à la protection des données et que nous ne devions pas aborder une nouvelle fois la question à chaque fois que nous négocierons un accord ...[+++]

I believe that your Parliament too has decided that this agreement is extremely important for us, so that we have a data protection umbrella and, each time we negotiate an agreement, we do not have to raise this again, and this is our objective.


Nul doute que nous devions progresser sur cette voie, mais nul doute aussi qu’il faille du temps pour atteindre notre objectif final.

There is no question that we must make progress in this direction, but there is also no question that it is going to take time to achieve our final objective.


Le compromis relatif au paragraphe 4, qui recommande à tous les États membres de reconnaître officiellement, comme l’OMS, l’obésité en tant que maladie chronique: c’est une revendication forte, appuyée par les associations de patients, que nous nous devions de relayer; c’est aussi et certainement le moyen le plus sûr d’éviter une forme de stigmatisation d’un type de population dans notre société e ...[+++]

The compromise on paragraph 4, which recommends that, like the WHO, all the Member States officially recognise obesity as a chronic disease: this is a strong demand, backed by patients’ associations, which we have a duty to pass on; it is also undoubtedly the surest way of preventing certain kinds of people in our society from being stigmatised and of ensuring that healthcare systems provide a reasonable level of care.


La clause suivante de la motion dit que nous sommes opposés au maintien de l'aide en faveur du gouvernement colombien. Nous ne nous opposons toutefois pas à une aide à la population colombienne car la clause suivante dit que nous devrions maintenir notre aide par le biais d'autres canaux et que nous devrions diriger cette aide de façon à nous assurer que les forces paramilitaires soient déc ...[+++]

In the next clause the motion says that we oppose the continuing of aid to the Colombian Government, but not to the Colombian people because the next clause says that we should continue aid through other channels and direct it to make sure that the paramilitary forces are discountenanced and that civil order returns as fast as reasonably possible to Columbia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre motion stipulait que nous devions aussi ->

Date index: 2025-07-20
w