Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre motion aussi » (Français → Anglais) :

On a précisé dans notre motion aussi qu'on ne voulait pas de normes nationales, parce ce que nous avons devant nous, c'est une position du gouvernement libéral du Canada, mais c'est aussi une pratique fédérale depuis plusieurs années.

Our motion also points out that we do not want national standards. What we have before us does not only reflect a position of the Liberal Party of Canada, but a federal practice that has been in effect for many years.


Il est aussi à souligner qu'en même temps, les libéraux appuyaient alors notre motion de façon entière, c'est-à-dire que même lorsque dans cette motion nous proposions un moratoire, les libéraux l'appuyaient.

It is also important to note that the Liberals fully supported our motion at that time, meaning that even when we proposed a moratorium in the motion, the Liberals supported it.


Nous avons indiqué cela lors du discours du Trône et aussi dans notre motionposée ici, à la Chambre des communes.

We said it in the Speech from the Throne and we said it in our motion here in the House of Commons.


Monsieur le Président, je félicite mon collègue d'avoir fait un exposé aussi clair et net, autant sur notre motion que sur la motion du gouvernement actuel.

Mr. Speaker, I congratulate my colleague on having made a very clear and concise presentation, both on our motion and on the motion by the current government.


Notre motion a pour objet d'indiquer au gouvernement qu'il devrait concentrer ses efforts dans les secteurs où les subventions sont en vigueur, et non uniquement dans les secteurs des céréales et oléagineux et aussi des légumineuses, ainsi que là où notre industrie du bétail est menacée.

Our motion is designed to suggest that the government concentrate its efforts on the areas where the subsidies are in effect, not just in the grains and oilseeds and now the pulse crops, but now where some of our livestock industry is threatened.


Aussi, notre groupe n’a absolument rien à voir avec la motion de censure, Monsieur Barón Crespo.

So our group has absolutely nothing to do with the no-confidence motion, Mr Barón Crespo.


Je rappellerai entre autres que, dès juin, notre Assemblée a voté, presque à l'unanimité - et, Monsieur Gargani, le groupe de Forza Italia l'a votée lui aussi - l'autre motion Watson dans laquelle on invitait le Conseil à adopter une décision comprenant un mandat européen de recherche et d'arrêt également pour les faits - je le souligne - de corruption et de fraude. Il y a donc déjà un précédent.

I would, moreover, point out that, last July, Parliament – including Mr Gargani and the Forza Italia group too – almost unanimously adopted the other Watson motion, which called precisely upon the Council to adopt a decision providing for a European search and arrest warrant in the area, and I would stress this, of corruption and fraud as well.


- (IT) Madame la Présidente, en remerciant le commissaire Patten pour ses explications, je ne puis toutefois pas ne pas manifester ma profonde amertume quant au fait que ce Parlement n'ait pas consacré un large débat - à conclure éventuellement par une motion commune - à ce sujet aussi important et ressenti aussi fort dans notre société, par notre opinion publique.

– (IT) Madam President, I would like to thank Commissioner Patten for his words, but I cannot fail to express my deep regret at the fact that Parliament has not dedicated a wide debate, which could maybe have ended with a joint motion, to a matter which is so important and so affects our societies and public opinion.


La clause suivante de la motion dit que nous sommes opposés au maintien de l'aide en faveur du gouvernement colombien. Nous ne nous opposons toutefois pas à une aide à la population colombienne car la clause suivante dit que nous devrions maintenir notre aide par le biais d'autres canaux et que nous devrions diriger cette aide de façon à nous assurer que les forces paramilitaires soient déconfites et que l'ordre civil revienne aussi vite que possible, ...[+++]

In the next clause the motion says that we oppose the continuing of aid to the Colombian Government, but not to the Colombian people because the next clause says that we should continue aid through other channels and direct it to make sure that the paramilitary forces are discountenanced and that civil order returns as fast as reasonably possible to Columbia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre motion aussi ->

Date index: 2025-06-12
w