Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Le monde a profondément changé depuis 35 ou 40 jours.

Vertaling van "notre monde a profondément changé depuis " (Frans → Engels) :

Il est vrai que notre monde a profondément changé depuis 1901.

It is true that our world has changed dramatically since 1901.


Le monde a profondément changé depuis 1995, l’année d’adoption du cadre en vigueur en matière de protection des données de l’UE.

The world has changed profoundly since 1995 – the year the existing EU data protection framework was adopted.


Le monde a considérablement changé ces dernières années: profondes modifications de l’équilibre économique et politique mondial, augmentation du commerce mondial, changement climatique et appauvrissement des ressources naturelles, mutations technologiques, crises économiques et financières, accroissement de la consommation des denrées alimentaires et de la volatilité de leur prix et augmentation de la consommation énergétique, évolutions démographiques et migration, violence et conflits armés, catastrophes naturelles et d’origine huma ...[+++]

The world has undergone enormous change over recent years, including major shifts in the global economic and political balance, increased global trade, climate change and depletion of natural resources, technological change, economic and financial crises, increased consumption and price volatility of food and energy consumption, population changes and migration, violence and armed conflict and natural and man-made disasters, and increased inequalities.


Notre monde a profondément changé depuis l’adoption de la première politique de développement.

Since the original development policy was adopted in 2000, our world has undergone a number of changes.


Beaucoup de choses ont changé, en Europe, en Chine et dans le monde, depuis la publication du dernier document d'orientation de la Commission européenne, au début de 2001.

Much has changed in Europe, China and the world since the Commission's last policy paper was issued in early 2001.


Mais depuis l'an dernier, j'observe que nos partenaires du monde entier se pressent à notre porte pour conclure des accords commerciaux avec nous.

But over the last year, partners across the globe are lining up at our door to conclude trade agreements with us.


Le monde a considérablement changé ces dernières années, subissant notamment de profondes modifications de l'équilibre économique et politique mondial.

The world has undergone enormous change over recent years, including major shifts in the global economic and political balance.


[.] le monde a profondément changé depuis 35 ou 40 jours.

the world has changed in the past 35 to 40 days.


L'hon. Dan McTeague (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le député sait, comme tous les autres députés, que le monde a profondément changé depuis 35 ou 40 jours.

Hon. Dan McTeague (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member will know, as well as everyone in the House, just how much the world has changed in the past 35 to 40 days.


M. Ed Komarnicki (Souris—Moose Mountain, PCC): Madame la Présidente, il est certain que notre nation, notre économie, notre main-d'oeuvre et, en fait, notre monde ont énormément changé depuis 1965, année où l'on a pour ainsi dire transformé la Partie III du Code canadien du travail.

Mr. Ed Komarnicki (Souris—Moose Mountain, CPC): Madam Speaker, there is no doubt that our nation, our economy, our workforce and indeed our world has undergone significant change since 1965 when the major portion of part III of the Canada Labour Code was reviewed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre monde a profondément changé depuis ->

Date index: 2023-09-13
w