Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Le monde a profondément changé depuis 35 ou 40 jours.

Vertaling van "vrai que notre monde a profondément changé depuis " (Frans → Engels) :

Il est vrai que notre monde a profondément changé depuis 1901.

It is true that our world has changed dramatically since 1901.


Le monde a profondément changé depuis 1995, l’année d’adoption du cadre en vigueur en matière de protection des données de l’UE.

The world has changed profoundly since 1995 – the year the existing EU data protection framework was adopted.


Notre monde a profondément changé depuis l’adoption de la première politique de développement.

Since the original development policy was adopted in 2000, our world has undergone a number of changes.


Le monde a changé depuis 2003, et notre cadre stratégique doit lui aussi être adapté et modernisé.

The world has changed since 2003, and our strategic framework should also be adapted and modernised.


[.] le monde a profondément changé depuis 35 ou 40 jours.

the world has changed in the past 35 to 40 days.


L'hon. Dan McTeague (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le député sait, comme tous les autres députés, que le monde a profondément changé depuis 35 ou 40 jours.

Hon. Dan McTeague (Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member will know, as well as everyone in the House, just how much the world has changed in the past 35 to 40 days.


M. Ed Komarnicki (Souris—Moose Mountain, PCC): Madame la Présidente, il est certain que notre nation, notre économie, notre main-d'oeuvre et, en fait, notre monde ont énormément changé depuis 1965, année où l'on a pour ainsi dire transformé la Partie III du Code canadien du travail.

Mr. Ed Komarnicki (Souris—Moose Mountain, CPC): Madam Speaker, there is no doubt that our nation, our economy, our workforce and indeed our world has undergone significant change since 1965 when the major portion of part III of the Canada Labour Code was reviewed.


CM. considérant que la profonde crise financière et économique qui sévit depuis 2008 a radicalement modifié le débat sur l'avenir de l'Union européenne et soulève d'importantes questions quant au développement politique et constitutionnel de l'Europe et à notre place dans le monde;

CM. whereas the intense financial and economic crisis since 2008 has radically changed the debate on the future of the European Union and poses important questions about the political and constitutional development of Europe and our place in the world;


12. juge non moins indispensable que les problèmes politiques faisant l'objet de profonds désaccords, tels que la question de Guantanamo, ou les fortes divergences portant sur certains instruments internationaux soient débattues par les deux partenaires dans un esprit de coopération; souligne à cet effet que les discussions communes doivent reposer sur une totale compréhension des valeurs en jeu, notamment un strict respect des dispositions en matière de droits de l'homme et la recherche d'une approche multilatérale efficace, étant donné que ces valeurs ...[+++]

12. Considers it equally essential that political issues on which there is disagreement, such as the Guantánamo case, or where there are strong differences of opinion over certain international instruments, be discussed by both partners in a spirit of cooperation; stresses the importance of a full understanding of the values at stake, such as strict respect for human rights provisions and the quest for an effective multilateral approach, which must be taken as a basis for joint discussions, as they have been the distinctive characteristics of our democratic approach towards the rest of the world since we jointly ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrai que notre monde a profondément changé depuis ->

Date index: 2023-10-03
w