Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais notre travail commence réellement à payer.

Traduction de «notre mandat commence réellement » (Français → Anglais) :

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.

President Juncker said: "I have insisted since my election campaign in 2014 that under my watch the European Commission will be big on the big things that really matter to our citizens, and will deliver the positive results they are expecting by the time our mandate ends in 2019.


Notre travail commence réellement par une période d'étude pour essayer de comprendre ce que recouvrent les notions, ce que sont les équivalences dans chaque système.

Our work really begins with a study phase of trying to understand what the concepts are, what the equivalencies are in each system.


Notre intention est d'avancer le plus vite possible et de commencer, dès l'instant où j'en aurai le mandat à travers les guidelines du Conseil européen, sur tous les sujets de la future relation en parallèle.

Our intention is to advance as quickly as possible and to begin, as soon as I have a mandate from the European Council guidelines, on all the future relationship topics in parallel.


Là où se définit réellement notre mandat, c'est lorsque les animaux sont utilisés pour la recherche scientifique, les tests réglementaires et l'enseignement.

Our mandate really addresses the use of animals for scientific research, testing and teaching.


En avril déjà, avant que notre mandat commence réellement, nous avons rencontré le ministre du gouvernement, M. Lindblad, et ses collègues.

In April already, before our mandate actually came into effect, we met with government minister Hans Lindblad and his colleagues.


Nous pouvons donc dire que c’est aujourd’hui que commence réellement le second mandat du président de la Commission.

We can therefore say that today is the real start of the President of the Commission’s second term.


Mais notre travail commence réellement à payer.

But our work is really paying off.


Alors, bien sûr, pour y arriver, il va falloir s’activer et nous allons, comme nous avons commencé à le faire depuis que notre mandat a été rafraîchi, travailler avec le G 20, avec le G 90, avec les États-Unis, avec le Japon, pour ne citer que les principaux acteurs du moment, dans le cadre d’une géométrie variable nous permettant de faire avancer notre propre position dans les meilleures conditions.

To achieve this we are of course going to have to get moving and we are going to work, as we have started doing since our mandate was renewed, with the G20, the G90, the United States and Japan, to mention just the main players of the moment, within a system of variable geometry that will enable us to put forward our own position in the best conditions.


Dans notre tarification, nous devons veiller à ne pas commencer à réduire nos recettes à un point tel que la viabilité du service d'appoint commence réellement à poser un problème.

We must be careful that in our pricing we do not start actually lowering our revenues to a point where the viability of the feed service really starts becoming an issue.


Je crois que c'est ce qui nous distingue des autres ONG au Canada, le fait qu'il y ait réellement une loi du Parlement définissant notre rôle, notre mandat et nos responsabilités.

And I think that's what sets us apart from any other NGO in Canada, that we actually have an act of Parliament that sets the specific roles, mandates, and responsibilities we are to adhere to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre mandat commence réellement ->

Date index: 2023-04-22
w