Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voilà quelle serait la réponse.
Voilà quelle serait ma motion.
Voilà quelle serait ma réponse.

Traduction de «notre maison voilà quelle serait » (Français → Anglais) :

Voilà quelle serait selon moi la façon la plus efficace de traiter non seulement des prix d'éviction mais également de la discrimination par les prix et d'autres pratiques de prix encore.

That's the way I think is the most effective way of dealing with not only predatory pricing but also price discrimination and the other pricing practices.


Voilà quelle serait ma réponse.

That would be my answer there.


Voilà quelle serait ma motion.

That would be my motion.


Donc, si ce texte peut être un élément que la présidence belge, à l'approche du sommet de Laeken et de la déclaration de Laeken, puisse tenir en grande considération en disant : "chers collègues, voilà la voie, voilà la méthode communautaire et voilà comment les choses devraient fonctionner, pour qu'au moins on essaie de mettre de l'ordre dans notre maison", voilà quelle serait l'utilité d'un texte qui, j'espèr ...[+++]

Therefore, if this text can be an element that the Belgian Presidency, in the run-up to the Laeken Summit and the Laeken Declaration, may largely take into consideration by saying ‘ladies and gentlemen, this is the way forward, this is the Community method and this is how things should be run, so that at least we are trying to put our house in order’, then this text will be worthwhile, and I hope it will receive Parliament’s unanimous approval tomorrow.


Quelle serait la crédibilité d'une telle démarche si nous étions dans l'incapacité d'apporter notre concours à une solution spécifique à la situation du Kosovo qui, pour l'instant, est officiellement une affaire étrangère à l'Union mais, en réalité, une affaire intérieure?

But what credibility can that appointment carry if we are incapable of playing our part in finding a specific solution to the Kosovo situation, which is still officially classed under foreign affairs although it is in fact a matter of internal concern to the Union?


Voilà qui serait, à n’en pas douter, cohérent avec notre souhait de disposer d’une législation communautaire plus raisonnable.

Surely that would be consistent with our desire for a more sensible form of EU legislation.


Un nouveau type de données personnelles verra le jour, qui sont utilisées de manière inoffensive pour surveiller le fonctionnement de notre voiture et les systèmes de sécurité de notre maison, mais si quelqu'un parvenait à accumuler et à collecter ces données, celles-ci feraient l'objet d'une utilisation qui serait tout sauf inoffensive.

There will be a new type of personal data that is being used in a benign way to monitor the operation of our car and the security systems in our house, but if somebody could accumulate and collect that data it would be a far from benign use of it.


Voilà quelle est notre critique dans cette procédure budgétaire.

That is our criticism of this budgetary procedure.


Lorsque je rencontre les administrateurs de prison, les représentants des gardiens et des détenus, j'aime leur poser la question suivante: «S'il y avait une chose que vous pouviez changer dans notre système judiciaire, quelle serait-elle?» La réponse s'accompagnait souvent d'une requête ou d'une supplication.

One of the questions I like to ask when we talk with prison administrators, representatives of guards and prisoners is: ``If there were one thing you could change about our justice system, what would it be?'' Quite often the answer includes some demand or plea.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre maison voilà quelle serait ->

Date index: 2024-05-15
w