Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre groupe bien que nous restions toutefois convaincus " (Frans → Engels) :

Nous l’avons fait par souci d’exprimer une solidarité avec nos collègues et de privilégier les préoccupations de notre groupe, bien que nous restions toutefois convaincus que la politique de l’emploi n’est pas du ressort de l’Union mais devrait être traitée par les États membres plutôt que par les députés de Strasbourg ou de Bruxelles.

We did this out of a desire to express solidarity with our colleagues in promoting our group’s concerns, whilst nevertheless remaining convinced that employment policy is not a matter for the EU, and that this should be dealt with by the Member States rather than by us here in Strasbourg or in Brussels.


En réalité, les gens se heurtent de nombreux obstacles qui les empêchent d'obtenir justice ou de participer à l'économie, et à bien des égards, comme je le disais tout à l'heure en vous présentant toute une série de faits—et je pourrais vous en donner beaucoup plus—il est très important, si nous croyons que le gouvernement peut agir pour le bien de la société—et les Canadiens en sont fermement ...[+++]

The reality is that because people face many barriers to access to justice, because people have many barriers that prevent them from participating economically and in many ways, as I said earlier through the facts I gave, and there are so many more facts I could give, it's important that if we believe government is a force for good in society—and this is something Canadians very strongly believe in, which is why I said this is a department that deals with fundamental Canadian values—if we believe government has a place in society for making good public policy, their ability to assist not only institutions ...[+++]


Elles ont remporté un immense succès. Toutefois, il s'agit de savoir comment nous pouvons rejoindre aussi bien l'étudiant que l'employeur et rapprocher les deux groupes dans ce domaine, dans un pays aussi vaste que le nôtre.

However, the issue is how we reach both the student and the employer and bring those two groups together in this area in this vast country.


Bien que nous restions convaincus que la base juridique de notre proposition est correcte, nous accepterions - et je souhaiterais clarifier ce point - que le Conseil adopte la positon du Parlement.

Although we remain convinced that the legal basis of our proposal is correct, we would accept – and I would like to clarify this – the Council adopting the position of Parliament.


Toutefois, comme cette responsabilité est déléguée aux groupes communautaires et aux avocats, il est tout à fait raisonnable qu'on nous donne la possibilité de bien faire notre travail.

However, with this responsibility returned to community groups and lawyers, it is only fair that we be given reasonable opportunity to do a decent job.


J’ai apprécié notre collaboration et nous vous sommes reconnaissants d’avoir pris en considération plusieurs de nos propositions. Toutefois, notre groupe a quand même voté contre ce rapport lorsqu’il a dû se prononcer au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, non pas parce que nous sommes opposés, pour quelque raison que ce soit, à un marché intérieur européen ouvert et vraiment opéra ...[+++]

Cooperation with you has been good, and we owe you thanks for having taken on board a number of our suggestions, but, despite that, our group has nonetheless voted against this report in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection. We have done this not out of some sort of opposition to an open and truly functioning European internal market – quite the contrary, in fa ...[+++]


Le groupe socialiste soutient l’idée de deux règlements séparés par souci de logique avec un long cheminement qui s’achève aujourd’hui. En effet, nous croyons premièrement que l’Amérique latine et l’Asie méritent d’être considérées au moins de la même manière que les autres régions en développement; à cet égard, tant les représentants politiques que les représentants de la société civile de ces deux régions nous ont affirmé qu’ils souhaitent posséder ...[+++]

The Socialist Group supports the existence of two differentiated regulations out of coherence with a long journey which is now culminating; because we believe that Latin America and Asia deserve to be treated at least equally with the other developing regions – and, in this regard, both political representatives and representatives of civil society of the two regions have demonstrated to us their desire for their own regulations and programmes; because we are convinced that the ...[+++]


Le groupe socialiste soutient l’idée de deux règlements séparés par souci de logique avec un long cheminement qui s’achève aujourd’hui. En effet, nous croyons premièrement que l’Amérique latine et l’Asie méritent d’être considérées au moins de la même manière que les autres régions en développement; à cet égard, tant les représentants politiques que les représentants de la société civile de ces deux régions nous ont affirmé qu’ils souhaitent posséder ...[+++]

The Socialist Group supports the existence of two differentiated regulations out of coherence with a long journey which is now culminating; because we believe that Latin America and Asia deserve to be treated at least equally with the other developing regions – and, in this regard, both political representatives and representatives of civil society of the two regions have demonstrated to us their desire for their own regulations and programmes; because we are convinced that the ...[+++]


Toutefois, je crois que nous voulons effectivement trouver un moyen de garantir que notre comité est prêt à entendre une série de groupes, de divers types et de divers horizons, qui auront des opinions bien arrêtées à ce sujet, dont, bien sûr, des gens qui sont du côté de la défense des libertés civiles.

However, I think we do want to find a way to ensure that this committee is open to representations from a series of groups, different types and different backgrounds, who will have strong views on the matter, including people on the civil libertarian side of the mix, of course.


Toutefois, nous savons bien ce qui s'est passé et nous connaissons aussi les statistiques antérieures que je vous ai données et qui montrent qu'après l'entrée en vigueur de la loi de 1978, alors que les groupes d'immigrants traditionnels représentaient 95 p. 100 des arrivées dans notre pays, contre 5 p. 100 ...[+++]

But we do know that's what happened, and we know too with those earlier figures I gave you that after the 1978 legislation, when the traditional immigrant groups had been 95% of the in-flow into this country and the new immigrant groups had been 5%, that figure switched almost immediately to 35% for the traditional immigrant groups and 65% for the new immigrant groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre groupe bien que nous restions toutefois convaincus ->

Date index: 2023-04-13
w