Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre continent puissent compter » (Français → Anglais) :

À la veille de sa visite, M. Ansip a déclaré: «Le marché unique numérique vise avant-tout à ce que les libertés qui sous-tendent le marché unique de l’UE puissent également s'appliquer au numérique afin de stimuler la croissance et l'emploi sur notre continent.

Ahead of his visit, Vice-President Ansip said: "The Digital Single Market is all about making the EU's single market freedoms "go digital", and boosting growth and jobs on our continent.


Aussi, nous nous sommes vraiment éloignés d'un des principes essentiels de notre système constitutionnel, exprimé à l'article 36 de notre constitution, où l'on reconnaît ici au Canada que les gouvernements ont la responsabilité positive de protéger les groupes vulnérables et de prendre les mesures nécessaires pour qu'ils puissent compter sur un abri et un niveau de vie adéquat, composantes d'une approche holistique des droits de la personne, qui constitue vraiment la seule approche qui soit co ...[+++]

So we've really departed from an essential tenet of our constitutional system, which is expressed in section 36 of our Constitution, where we in Canada have recognized that governments have positive responsibilities to protect vulnerable groups and to provide for things such as shelter and an adequate standard of living as a component of a holistic approach to human rights, which is really the only approach that is consistent with the international regime of human rights.


Il ne faut pas compter sur la capacité des fonctionnaires de décider comment améliorer la situation sur notre continent au lieu de laisser cette tâche à une économie libre.

We should not count on officials being able to decide about how to make our continent better, instead of allowing a free economy to do this.


Il ne faut pas compter sur la capacité des fonctionnaires de décider comment améliorer la situation sur notre continent au lieu de laisser cette tâche à une économie libre.

We should not count on officials being able to decide about how to make our continent better, instead of allowing a free economy to do this.


Nous pourrons ainsi mieux nous consacrer à la construction d’une citoyenneté à laquelle tous ceux qui résident sur notre continent pourront participer pleinement, dans le respect de l’égalité des droits. Sans compter que cette politique volontariste permettra également un allégement de nos charges, tant pour ce qui est des systèmes d’asile qu’en matière de lutte contre l’immigration clandestine.

We will then be better placed to devote ourselves to building a citizenship in which all who live on our continent will be able to participate fully, with equal rights respected – not to mention the fact that such a voluntarist policy will also alleviate the burden on us as regards both asylum systems and fighting illegal immigration.


Aujourd'hui, vous êtes invités à vous prononcer sur une question fondamentale pour notre continent : dix nouveaux pays pourront-ils devenir membres de l'UE à compter du 1er mai 2004? Il ne fait aucun doute qu'il s'agit là de l'une des plus importantes décisions que le Parlement aura à prendre au cours de cette législature.

Today you are called on to decide on one of the most important questions for the future of our continent, namely whether we will have 10 new members on 1 May 2004. This is one of the most important decisions taken by the House in this current parliament.


J'ai pris bonne note, avec joie je dois le dire, de l'enthousiasme qui s'est exprimé dans cette enceinte, de l'enthousiasme avec lequel jeunes et moins jeunes députés se sont engagés pour que les jeunes sur notre continent puissent à l'avenir - plus encore que par le passé, parce que tout le monde était aussi d'accord pour souligner que le programme "Jeunesse" a déjà beaucoup donné à des millions de jeunes - construire sur ce qui a été bien fait.

I must tell you how delighted I have been to note the enthusiasm that has been expressed here, the enthusiasm with which young and not so young Members have committed themselves to ensuring that the youth of our continent may, in future – even more so than in the past, because everyone was also in agreement in pointing out that the “Youth” programme has already given a great deal to millions of young people – build on what has alre ...[+++]


En ce qui concerne notre souveraineté, il est essentiel de savoir ce qui se passe aux frontières de notre continent, de notre pays et de notre territoire et de pouvoir recueillir ces données, les diffuser et compter sur le renseignement pour nous dire ce qu'on doit en conclure.

For our sovereignty, it is essential to know what's going on at the borders of our continent, country, and territory and to be able to collect these data, spread them around, and have the intelligence tell us what to conclude.


Mais cela lui crée aussi une responsabilité, celle de défendre l'intérêt général européen, de ne pas accepter qu'il soit pris en otage par des intérêts particuliers, de faire en sorte que les travailleurs de notre continent puissent compter sur la Commission européenne pour défendre le droit à la consultation, à l'information, en temps utile, pour que vive un vrai dialogue social européen dans les grands groupes de taille européenne.

However, that also gives it a responsibility, that of defending the general interest of Europe, of not allowing it to be held hostage by private interests, of ensuring that employees on our continent can count on the European Commission to defend their right to consultation and information, in good time, so that a genuine European social dialogue can exist in the major Community-scale groups.


Pourquoi, diable, notre système de justice ne peut-il pas s'appliquer aux membres de l'armée de façon à ce que nos militaires qui sacrifient leur vie pour nous puissent compter sur notre système de justice?

Why on earth can we not have our justice system deal with our military so that they can count on our justice system if they are going to give their lives for us?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre continent puissent compter ->

Date index: 2022-04-03
w