Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance responsabilité hors faute
Assurance responsabilité sans faute
Clause d'abordage en cas de faute commune
Clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre
Clause de faute commune en cas d'abordage
Clause de responsabilité partagée
Clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
Clause en cas de faute des deux parties
Compter
Compter les bulletins
Compter les bulletins de vote
Compter les mouvements fœtaux
Compter les votes
Compter un but
Culpa levis
Dénombrer les suffrages
Dénombrer les votes
Dépouiller le scrutin
Faute administrative
Faute de la victime
Faute de service
Faute de service public
Faute légère
Faute partagée
Faute simple
Il ne faut compter que sur soi
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Marquer
Marquer un but
On n'est jamais si bien servi que par soi-même
Recenser les votes
Scorer
Scorer un but

Traduction de «faut pas compter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]

To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]


dénombrer les suffrages [ compter les bulletins de vote | dépouiller le scrutin | recenser les votes | dénombrer les votes | compter les votes | compter les bulletins ]

count the ballot papers [ count the votes ]


le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

entitlement to the pension commences when | the pension is payable from


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]

both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]


marquer un but | compter un but | marquer | compter | scorer un but | scorer

score a goal | score




assurance responsabilité hors faute | assurance responsabilité sans faute

no-fault liability insurance


faute de la victime | faute partagée

contributory negligence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les affaires traitées dans le cadre de l’ancienne procédure d’extradition duraient souvent plus d’un an, il faut désormais compter entre 11 jours et six semaines.

Cases treated under the old extradition process often took over a year, now they take between 11 days and 6 weeks.


Pour disposer d'une solide capacité européenne en ce qui concerne l'alerte rapide et la réaction en cas d'incident, il faut pouvoir compter sur des équipes d'intervention en cas d'urgence informatique (Computer Emergency Response Teams, CERT) nationales ou gouvernementales qui fonctionnent bien, c'est-à-dire avoir une base commune pour ce qui est des moyens.

A strong European early warning and incident response capability has to rely on well-functioning National/Governmental Computer Emergency Response Teams (CERTs), i.e. having a common baseline in terms of capabilities.


DANS LE DOMAINE DES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION (TIC) DE POINTE, L’EUROPE RESTE, SUR LA SCÈNE MONDIALE, UNE FORCE AVEC LAQUELLE IL FAUT COMPTER. LE World Wide Web , la norme GSM de téléphonie mobile, la norme MPEG pour les contenus numériques et la technologie ADSL sont autant d’inventions européennes.

Europe remains a global force in advanced information and communication technologies (ICT). The World Wide Web, the mobile GSM standard, the MPEG standard for digital content and ADSL technology were all invented in Europe.


Il faut invariablement compter au moins une période de croissance avant que cela ne soit soumis à la partie II de la Gazette du Canada. Souvent, il faut compter deux périodes de croissance avant que le produit soit disponible.

Invariably it takes at least one growing season before it comes through in Canada Gazette Part II. Oftentimes it is two growing seasons before it becomes available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque fois qu'on a une idée, un projet, un programme, comme il faut compter le nombre de bureaux, d'employés, de locaux, il faut aussi compter sur la capacité requise pour offrir ces services dans les deux langues officielles.

Any time we come up with an idea, a project, a program, we have to not only consider the number of offices, employees, and rooms, but we also have to account for the capacity required for offering those services in both official languages.


Il n'en reste pas moins important qu'il faut pouvoir compter sur des filières de notification des irrégularités et des dispositions en vigueur, qui soient claires, connues de tous et fiables.

Nevertheless, it is important to have clear, well-known and trusted reporting channels and whistleblowing arrangements in place.


Selon la requérante, la Commission ne peut pas prétendre qu’elle aurait dû ignorer le courriel du 14 septembre 2009 et attendre la fin du délai de quatre mois à compter de sa réclamation du 28 juillet 2009, dont l’expiration vaut décision implicite de rejet, au risque de se voir opposer la forclusion du délai de recours contentieux, faute d’avoir contesté à temps le rejet explicite de sa réclamation.

According to the applicant, the Commission cannot claim that she should have ignored the e-mail of 14 September 2009 and waited for the expiry of the time-limit of four months from her complaint of 28 July 2009, which would have constituted an implied rejection, with the risk of being time-barred from bringing the action in question as a result of failing to challenge the express rejection of her complaint in time.


Il faut généralement compter au moins 12 mois après l’enquête initiale pour que les autorités nationales puissent rendre compte des résultats définitifs de leur activité de contrôle.

A minimum of 12 months after the initial investigation is usually required for national authorities to be able to report on the final results of their enforcement activities.


Pour réaliser les objectifs de Lisbonne, "il faut pouvoir compter sur un réseau d'écoles supérieures à couverture régionale de haut niveau", souligne le CdR, dans son avis de prospective sur "Le rôle des universités dans le développement local et régional dans le contexte d'une Europe de la connaissance", élaboré par Jyrki Myllyvirta (Fin-PPE), maire de Mikkeli (FIN/PPE).

In order to achieve the Lisbon objectives, there is a need for "effective higher education networks with regional coverage", says the CoR in its outlook opinion on the role of universities in local and regional development within the context of a Europe of knowledge, drawn up by Jyrki Myllyvirta, Mayor of Mikkeli (FI/EPP).


D'une manière plus précise, dans le cadre des propositions présentées par la Commission à l'occasion de la révision à mi-parcours de la PAC, il faut pouvoir compter sur des mesures déterminées par des instituts scientifiques pour garantir la qualité et la sécurité des denrées alimentaires, des produits agricoles et autres produits destinés aux consommateurs.

Especially following the Commission's mid-term review proposals, the EU's Common Agricultural Policy (CAP) requires science and measurements to ensure the quality and safety of food, agricultural and consumer products".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut pas compter ->

Date index: 2022-07-22
w