Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participation pleinement compétitive
Participer pleinement et sur un pied d'égalité

Traduction de «pourront participer pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
participer pleinement et sur un pied d'égalité

to participate fully and on an equal footing


Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process


participation pleinement compétitive

full competitive participation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. souligne que l'éducation est un outil important pour aider les femmes à participer pleinement au développement social et économique; souligne que les mesures d'apprentissage tout au long de la vie sont essentielles pour transmettre aux femmes des compétences qui pourront leur permettre de réintégrer le marché du travail, d'améliorer leur emploi, leurs revenus et leurs conditions de travail;

7. Emphasises that education is an important tool for enabling women to participate fully in social and economic development; stresses that lifelong learning measures are key to providing women with skills that can enable them to return to employment or improve their employment, income and working conditions;


Nous pourrons ainsi mieux nous consacrer à la construction d’une citoyenneté à laquelle tous ceux qui résident sur notre continent pourront participer pleinement, dans le respect de l’égalité des droits. Sans compter que cette politique volontariste permettra également un allégement de nos charges, tant pour ce qui est des systèmes d’asile qu’en matière de lutte contre l’immigration clandestine.

We will then be better placed to devote ourselves to building a citizenship in which all who live on our continent will be able to participate fully, with equal rights respected – not to mention the fact that such a voluntarist policy will also alleviate the burden on us as regards both asylum systems and fighting illegal immigration.


21. estime cependant que ces avantages ne se matérialiseront que si l'on s'attaque d'urgence aux préoccupations légitimes des pays en développement quant à la complexité et à la portée des négociations conduites dans ces domaines; en particulier, il conviendrait de garantir que les pays en développement pourront imposer des restrictions et conditions raisonnables dès lors que leur intérêt économique national sera clairement en jeu; estime qu'une assistance technique substantielle doit également être garantie pour permettre aux négociateurs des pays en développement de participer ...[+++]

21. Considers, however, that these benefits will only occur if the legitimate concerns of developing countries about the complexity and scope of negotiations in these areas are urgently addressed. This should include reassurances that developing countries will be able to impose reasonable restrictions and qualifications where their national economic interest is clearly at stake. Substantial technical assistance must also be guaranteed to allow developing countries’ negotiators to participate fully and effectively in these negotiations;


Cet objectif vaut non seulement pour les politiques de l'emploi et d'insertion sociale, mais il implique également que les partenaires sociaux et les ONG pourront participer pleinement à l'élaboration et à la mise en oeuvre de ces politiques.

This does not only apply to the employment and social inclusion policy processes, but also implies that the social partners and NGO's can fully participate in policy development and implementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet objectif vaut non seulement pour les politiques de l'emploi et d'insertion sociale, mais il implique également que les partenaires sociaux et les ONG pourront participer pleinement à l'élaboration et à la mise en oeuvre de ces politiques.

This does not only apply to the employment and social inclusion policy processes, but also implies that the social partners and NGO's can fully participate in policy development and implementation.


4. attire l'attention sur les préparatifs effectués par les pays candidats pour remplir toutes les conditions que la Commission a posées en vue de garantir une gestion transparente et efficace; estime que ces futurs États membres ont fait preuve non seulement d'une expérience précieuse dans la mise en œuvre des mécanismes de gestion des programmes de développement rural, mais aussi, d'une manière plus générale, de compétences qui pourront être transférées à d'autres activités relevant des Fonds structurels et à d'autres politiques communautaires; est conscient qu'il incombe à l'Union européenne de faire des pays candidats des membres à ...[+++]

4. emphasises the preparations made by the candidate countries to fulfil all requirements set by the Commission in order to ensure transparent and efficient management; believes that these future Member States have not only demonstrated valuable experience in applying the mechanisms for management of rural development programmes but also, on a broader front, skills that will be transferable to other structural fund activities and other areas of Community policy; recognises the on-going responsibility of the EU to integrate completel ...[+++]


Dans le cadre de la stratégie de préadhésion, un aspect tout aussi important est d'aider les pays candidats à garantir que, une fois qu'ils auront adhéré, ils pourront participer immédiatement et pleinement aux processus politiques existants.

Within the pre-accession strategy, an equally important issue is helping to prepare the candidate countries to ensure that, once an EU Member, they can be immediately and fully involved in the existing policy processes.


Dans le cadre de la stratégie de préadhésion, un aspect tout aussi important est d'aider les pays candidats à garantir que, une fois qu'ils auront adhéré, ils pourront participer immédiatement et pleinement aux processus politiques existants.

Within the pre-accession strategy, an equally important issue is helping to prepare the candidate countries to ensure that, once an EU Member, they can be immediately and fully involved in the existing policy processes.


Tout cela doit nous conduire à renforcer notre action en faveur de la mise en valeur d'un espace culturel commun, au sein duquel nos cultures puissent davantage s'épanouir dans toutes leurs spécificités, dans toutes leurs diversités, mais elles pourront également s'enrichir mutuellement et les autres citoyens européens pourront y participer pleinement.

All this must lead us to intensify our action in favour of developing a common cultural area, within which our cultures can flourish further in all their unique features, in all their diversity, but may also be mutually enriched and the other citizens of Europe may participate fully in them.


Malgré un taux de participation encore très faible, il y a bon espoir que l'industrie et le secteur privé joueront pleinement leur rôle à l'avenir, grâce aux contacts avec les activités et aux échanges qu'ils pourront avoir en relation avec le programme-cadre.

Despite a participation rate which for the moment is somehow more of an academic nature, there is hope that industry and the private sector will play its part in the future, because of related exposure to activities and exchanges linked with the Framework Programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront participer pleinement ->

Date index: 2022-03-20
w