Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre collègue de kings—hants et moi-même avons participé » (Français → Anglais) :

Il y a un mois, lui, le député, notre collègue de Kings—Hants et moi-même avons participé à des rencontres avec des membre du Congrès à Washington et ce sujet a été soulevé au cours de certaines discussions.

A month ago, he and the member for Kings—Hants and I were on a congressional visit in Washington and this topic did come up in some of our meetings.


Durant la campagne électorale, mon collègue de Kings—Hants et moi-même avons visité une aile d'hôpital qui était complètement fermée.

I was with my colleague from Kings—Hants during the election campaign. Together we visited a hospital wing that was completely closed.


Pour ce qui est de la deuxième question que vous avez posée, sur le crime organisé, notre collègue le solliciteur général et moi-même avons annoncé l'affectation de quelque 200 millions de dollars il y a quelques semaines.

In regard to the second question you asked, on organized crime, $200 million was announced by our colleague the Solicitor General and me a few weeks ago.


J'ignore qui sont ses interlocuteurs aux États-Unis, mais le député de Kings—Hants et moi-même avons participé au programme de visites Canada-États-Unis les 19 et 20 février derniers.

I do not know who he has been talking with in the United States, but the member for Kings—Hants and myself were part of the U.S.-Canada visitation program back on February 19 and 20.


Aussi, j'aimerais lui poser la même question que j'ai posée à notre collègue de Kings—Hants.

I would also to ask him the same question that I asked our colleague from Kings—Hants.


À cet égard, mon collègue M. de Grandes Pascual, moi-même et d’autres collègues espagnols et italiens de notre groupe, avons déposé deux amendements, les amendements 43 et 45, contenant des clauses en matière de réciprocité par rapport aux entreprises qui opèrent sous des régimes de monopole national.

In this regard, I myself, my colleague, Mr de Grandes Pascual, and other Spanish and Italian colleagues from our group, have tabled two amendments – Amendments 43 and 45 – which include clauses on reciprocity with respect to businesses operating in national monopoly regimes.


- (EN) Monsieur le Président, lorsque mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons participé aux dernières élections en 1999, l'un de nos chevaux de bataille était la révision et l'actualisation du caractère insatisfaisant des termes et des conditions dont nous, députés, jouissons.

– Mr President, when I and my British Conservative colleagues fought the last European elections in 1999, one of our core policies was that the unsatisfactory character of the terms and conditions which we, as MEPs, enjoy should be revised and updated.


- (EN) Monsieur le Président, lorsque mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons participé aux dernières élections en 1999, l'un de nos chevaux de bataille était la révision et l'actualisation du caractère insatisfaisant des termes et des conditions dont nous, députés, jouissons.

– Mr President, when I and my British Conservative colleagues fought the last European elections in 1999, one of our core policies was that the unsatisfactory character of the terms and conditions which we, as MEPs, enjoy should be revised and updated.


Mes collègues de la commission et moi-même avons été heureux de participer, il y a quelques mois, à un forum consacré au marché intérieur et organisé dans ce parlement.

I and my colleagues on this committee were glad to be a part, some months ago, of an internal market forum that was organised in this parliament.


Mes collègues et moi-même avons essayé, d'une part, d'accompagner les différents horizons dans lesquels le programme se déploie ainsi que la méthodologie ou les méthodologies qui ont été adoptées pour sa mise en œuvre. D'autre part, nous avons veillé à nous tenir à l'écoute de notre électorat ainsi que des agents et opérateurs culturels européens dans leur ensemble afin de nous mettre au fait des réactions que le programme suscite et, ce qui est plus important, de pouvoir en évaluer les résult ...[+++]

My colleagues and I have attempted, on the one hand, to monitor the various fronts on which the programme is being developed and the methodology or methodologies that have been adopted for its implementation; on the other hand, we have sought to make soundings amongst our electors and amongst European cultural agents and operators in general, so as to gauge the reactions provoked by the programme and, most importantly, so that we can assess its results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue de kings—hants et moi-même avons participé ->

Date index: 2023-10-02
w