Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caïd du crime organisé
Chef du crime organisé
Conférence fédérale-provinciale sur le crime organisé
Crime organisé
Crime organisé international
Criminalité internationale
Criminalité organisée
Grand banditisme
La lutte au crime organisé au Québec
Lutte contre le crime organisé
Pacte contre le crime organisé
Patron du crime organisé

Vertaling van "crime organisé notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La lutte au crime organisé au Québec: Rapport d'enquête sur le crime organisé et recommandations [ La lutte au crime organisé au Québec | Rapport d'enquête sur le crime organisé et recommandations ]

The Fight Against Organized Crime in Quebec: Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations [ The Fight Against Organized Crime in Quebec | Report of the Commission of Inquiry on Organized Crime and Recommendations ]


caïd du crime organisé [ patron du crime organisé | chef du crime organisé ]

organized crime boss


Conférence fédérale-provinciale de 1966 sur le crime organisé [ Conférence fédérale-provinciale sur le crime organisé ]

1966 Federal-Provincial Conference on Organized Crime [ Federal-Provincial Conference on Organized Crime ]


Comité d'experts sur les aspects du droit pénal et les aspects criminologiques du crime organisé

Committee of Experts on Criminal Law and Criminological Aspects of Organised Crime


criminalité organisée [ crime organisé | criminalité internationale | grand banditisme ]

organised crime [ international crime | organized crime ]


pacte contre le crime organisé

pact against organised crime


crime organisé international

international organised crime


crime organisé | criminalité organisée

organised crime | organized crime


lutte contre le crime organisé

fight against organised crime | combating organised crime


crime organisé | criminalité organisée

organized crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de la deuxième question que vous avez posée, sur le crime organisé, notre collègue le solliciteur général et moi-même avons annoncé l'affectation de quelque 200 millions de dollars il y a quelques semaines.

In regard to the second question you asked, on organized crime, $200 million was announced by our colleague the Solicitor General and me a few weeks ago.


Bien que le Canada travaille à combattre le terrorisme, nous devons nous rappeler que le crime organisé demeure un problème majeur au Canada et que notre lutte au crime organisé est de plusieurs façons semblable à notre lutte contre le terrorisme.

While the Government of Canada continues to work to combat terrorism, we must remember that organized crime remains a major problem in Canada and that our fight against organized crime is in many ways similar to our fight against terrorism.


Je n'ai pas pu profiter de cet exercice, mais j'ai quand même présidé il y a deux ans la commission d'étude sur le crime organisé en Colombie-Britannique, qui a débouché sur la création de la nouvelle agence de la Colombie-Britannique sur le crime organisé. J'ai été profondément touché par la nature et par l'ampleur de la menace qu'entraîne le crime organisé pour notre société.

I didn't have the benefit of that exercise, but I did chair the review of organized crime in British Columbia two years ago, which has led to the new organized crime agency of B.C. I was deeply affected by the nature and the depth of the threat of organized crime to our society.


À l’heure où les échanges s’accélèrent, où le crime organisé et la contrefaçon menacent notre sécurité et notre marché, les douanes et les acteurs économiques ont besoin de tout notre appui.

At a time when trade is speeding up, when organised crime and counterfeiting threaten our security and our market, customs and economic operators need our full support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est chargée de fournir un soutien encore plus proactif à la police dans sa contribution à la lutte contre le crime organisé, ce qui est pertinent pour nos propres États membres, dans la mesure où le crime organisé dans notre voisinage a naturellement des répercussions sur nous-mêmes.

It is tasked with providing even more proactive support to the police in their contribution to the fight against organised crime, and that is of relevance to our own Member States in view of the fact that organised crime in our neighbourhood does, of course, have an impact on us.


Nous avons besoin d’une stratégie et d’une réévaluation de notre politique latino-américaine dans tous les domaines, afin de lutter contre la pauvreté sur ce continent, de renforcer la démocratie, de lutter contre le crime organisé et le trafic de drogue et, enfin, de protéger nos intérêts économiques.

We need to develop a strategy and give greater priority to our policies on Latin America at every level in order to combat poverty on this continent, consolidate democracy, tackle organised crime and drug trafficking, and, finally, to protect our economic interests.


Pour ce qui est du Portugal, par exemple, le fait que Europol considère l’espace géographique portugais comme la principale porte d’entrée en Europe, conjugué à l’élargissement de son mandat dans la lutte contre le terrorisme et le crime organisé, ferait de notre pays un espace privilégié de poursuite et surveillance de cette structure, en marge des politiques nationales, du ministère public et du contrôle démocratique effectif de son action par l’Assemblée de la République.

In the case of Portugal, for example, the fact that Europol considers the territory of Portugal to be the main point of entry into Europe, combined with the extension of its mandate to fight terrorism and organised crime, would turn our country into an area in which this body would feel particularly free to persecute and monitor people, unconstrained by the national police, the Minister for Home Affairs or by any real democratic control over its actions by the Portuguese Parliament.


Notre rapporteur dit très pertinemment - et je veux le dire à mon tour - que, puisque nous avons ouvert les frontières, pour d’autres raisons certes, et que, par conséquent, nous les avons aussi ouvertes au crime organisé, il faut que nous les ouvrions également aux autorités - judiciaires et policières - qui le poursuivent.

The rapporteur is quite right in saying – and I too should like to say – that, having opened our borders, albeit for other reasons, to organised criminals, we must also open our borders to the bodies – i.e. the police and the courts – responsible for pursuing them.


Par conséquent, même si nous avons le même objectif de lutte contre le crime organisé, notre projet de loi s'adresse spécifiquement au recyclage des produits d'un certain nombre d'infractions clairement stipulées.

In this sense, while our and their main objective is to combat organized crime, this bill is clearly designed to go after the laundering of the proceeds of a number of predicate offences.


Ces dangers ont en effet augmenté ces dernières années de manière dramatique : le crime organisé, grâce aux énormes revenus de la vente de la drogue, le chômage, la détérioration de notre environnement naturel, la détérioration de notre cadre de vie.

I am thinking here of the threats to the stability and welfare of our society, which have grown dramatically over the last few years: organized crime, fuelled by rich pickings from the drugs trade, unemployment, threats to the natural environment, the deterioration of living conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crime organisé notre ->

Date index: 2024-08-05
w