Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre collège consacre beaucoup » (Français → Anglais) :

Comme d'autres collèges en Saskatchewan, notre collège consacre beaucoup de temps aux programmes qui mettent l'accent sur l'aptitude à l'emploi et les notions de vie pratique.

In our college and other colleges in Saskatchewan, we spend a great deal of time working on programs that focus on work readiness and life skills.


Cependant, notre pays consacre beaucoup d'argent aux soins de santé et j'espère que votre comité confirmera que le montant de base actuellement consacré à la santé ne peut pas ne pas être mis en question.

However, as a country, we do spend a lot of money on health care, and I guess the question I would hope your committee could focus on is that the base amount of money currently being spent cannot go unquestioned.


La commission a consacré beaucoup de temps, en 2013, à l'examen de trois pétitions, émanant de ressortissants français, concernant le projet de construction d'un nouvel aéroport à Notre-Dame-des-Landes, près de Nantes.

The Committee spent some considerable time in 2013 assessing three petitions received from petitioners in France about the proposed new airport at Notre Dame des Landes, near Nantes.


Il le sait et ne m’en tiendra pas rigueur. Nous n’y avons pas consacré beaucoup de temps parce qu’elles tendent à transformer notre Parlement en une machine bureaucratique, où le rôle des députés, des groupes minoritaires et même des commissions doit être soumis au pouvoir décisionnel croissant, partiellement arbitraire, de la Conférence des présidents et de l’administration. En outre, ces réformes rendent confuse et fondamentalement conflictuelle la relation entre la commission compétente au principal et les comm ...[+++]

In addition, they make the relationship between the primary committee and committees asked for an opinion in the legislative procedure confused and basically conflictual.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre pays peut véritablement être considéré comme un leader dans la lutte contre la discrimination et la persécution et, en ce qui concerne la protection des enfants roms, un sujet auquel, selon moi, le rapport Catania consacre beaucoup d’attention, nous devons vraiment remercier le ministre des affaires intérieures, M. Maroni.

- (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our country can truly be seen as a leader in combating discrimination and persecution and, so far as the protection of Roma children is concerned, a subject to which I think the Catania report devotes a lot of attention, we must truly thank the Minister for home affairs, Mr Maroni.


À la lumière de l’impact considérable de cette stratégie sur la qualité alimentaire, la santé publique, l’environnement et la durabilité de notre agriculture (au sens large), tout notre groupe, ainsi que nos rapporteurs et rapporteurs fictifs, ont consacré beaucoup de temps à ce paquet de mesures.

In view of the considerable impact on food quality, public health, the environment and the sustainability of our farming – all matters of concern – our whole group, as well as our rapporteurs and shadow rapporteurs, have devoted a great deal of time to this package.


Il est bon que notre Assemblée consacre beaucoup de temps à la question de l’aptitude de la Turquie à l’adhésion à l’Union européenne.

It is a good thing that this House should devote a lot of time to the issue of Turkey’s readiness to join the European Union.


L'hon. Diane Marleau (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, notre gouvernement consacre beaucoup d'argent aux programmes sociaux et de santé.

Hon. Diane Marleau (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, this government spends considerable sums on health and social programs.


Le système présente des différences qui causent certains de ces problèmes, mais la réalité pour nous c'est qu'après avoir livré toutes ces batailles à titre d'organisme de l'industrie, nous avons consacré—et nous sommes un organisme bénévole sans but lucratif, alors tout ce que nous obtenons c'est ce que les gens ont le goût de contribuer à notre organisme—consacré beaucoup d'énergie et d'argent qui sont difficiles à obtenir, pour défendre l'innocuité des fruits et légumes essentiellement sur ce point.

There are differences in the system that cause some of these problems, but the reality for us is that after fighting those battles as an industry organization, we have spent—and we're voluntary not for profit, so anything we get is what people feel they wish to contribute to our organization—spent a lot of energy and dollars that are hard to come by, defending the safety of the fruits and vegetable just basically on this issue.


Notre organisation consacre beaucoup de temps et d'efforts à la préparation afin que l'industrie sache que nous sommes à son écoute.

This organization does a lot of homework and a lot of the preparation in ensuring that industry knows that they can come in.


w