Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assemblée consacre beaucoup » (Français → Anglais) :

La sénatrice Neiman, qui a grandement contribué à la création du Comité il y a plus de dix ans, consacre beaucoup de temps et d’énergie à cette cause : elle assiste à des réunions au cours des deux assemblées statutaires, se rend à Genève pour deux autres réunions au siège de l’Union, et elle se déplace dans différents pays pour enquêter directement sur certains des cas examinés.

Senator Neiman, who was instrumental in the establishment of this Committee over a decade ago, devotes considerable time and energy to this cause — attending meetings during the two statutory conferences, travelling to Geneva for two other meetings at the Union Headquarters and visiting foreign countries to investigate at first hand some of the cases under consideration.


Le président: Ces parlementaires participent aux réunions de l'assemblée parlementaire et siègent, par exemple, au Comité des droits de la personne, sauf que le comité responsable des droits de la personne au sein de l'OSCE consacre beaucoup de temps et d'efforts à la Turquie, qui semble être un point chaud.

The Chair: Those parliamentarians come to the parliamentary assembly and sit on the human rights committee, for example, but the human rights committee in the OSCE seems to spend a lot of its time focusing on Turkey. That seems to be the country that's the hot spot.


Je sais que vous avez eu une carrière illustre à l'Assemblée législative de l'Ontario et que vous avez consacré beaucoup de temps à l'étude de la Loi sur les évaluations environnementales de l'Ontario.

I know you had an illustrious career in the provincial legislature of Ontario and I know you spent a lot of time working on the Environmental Assessment Act in Ontario.


Il est clair, en effet, que le gouvernement terre-neuvien a consacré beaucoup de temps, d'efforts et de ressources à la conception de cette modification, et que ce gouvernement cherche à s'assurer que cette modification pourra être mise en oeuvre dans le but de donner effet aux changements endossés par la population et l'Assemblée législative.

Indeed, it is apparent that Newfoundland has spent a great deal of time, effort and resources in developing this amendment and seeking to ensure that it can be implemented to give effect to changes endorsed by the people and the House of Assembly.


Raymond Louie, un conseiller municipal qui s'est intéressé au dossier et qui y a consacré beaucoup de temps, notamment pour donner suite aux préoccupations de la population locale à ce sujet; Sadhu Johnston, le directeur adjoint de la Ville de Vancouver, qui est venu à l'assemblée publique; et le médecin hygiéniste ont travaillé en très étroite collaboration avec nous à titre de représentants élus, avec les citoyens du quartier et avec les représentants des entreprises de téléphonie cellulaire pour trouver une s ...[+++]

Councillor Raymond Louie, who took a lot of time and interest in this issue, in responding to the concerns in the local communities, and particularly the city of Vancouver deputy city manager, Sadhu Johnston who came to our meeting, as well as the medical health officer, worked very closely with us as elected officials, with the local community and with the cellphone companies to find a resolution.


Il est bon que notre Assemblée consacre beaucoup de temps à la question de l’aptitude de la Turquie à l’adhésion à l’Union européenne.

It is a good thing that this House should devote a lot of time to the issue of Turkey’s readiness to join the European Union.


Monsieur le Président, votre prédécesseur, Pat Cox, a consacré beaucoup d’efforts à la modernisation de notre Assemblée.

Mr President, your predecessor, Pat Cox, put much effort into modernising our House.


En ce qui concerne la lutte contre le terrorisme, cette Assemblée a déjà consacré beaucoup d’attention - comme elle devait d’ailleurs le faire - à Guantanamo Bay et aux pratiques prétendument illégales de la CIA en Europe.

As far as the fight against terrorism is concerned, we in this House have already devoted much attention – as indeed we should have done – to Guantánamo Bay and the CIA’s allegedly unlawful practices in Europe.


Cette Assemblée consacre beaucoup trop de temps aux questions transitoires de l'itinérance.

We are spending far too much time here thinking about transitory issues of roaming.


L'Assemblée sait que j'ai consacré beaucoup de temps à l'étude de la réforme en son nom l'année dernière et que j'ai continué à le faire au nom de la commission juridique et du marché intérieur.

As the House will know, I spent a great deal of time studying the reform process on behalf of the House last year and continued to follow it through the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblée consacre beaucoup ->

Date index: 2024-05-21
w