Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisation consacre beaucoup » (Français → Anglais) :

Je constate que votre organisation consacre beaucoup de temps, et c'est peut-être sa raison d'être, à amener les femmes dans le processus.

I see your organization spends a lot of time — and perhaps this is the reason it exists — on bringing women into the process.


Il s’agit de la seule organisation, hors système des Nations unies, qui se consacre exclusivement à recenser et à tracer sur le terrain les armes conventionnelles, les munitions et le matériel connexe dans les conflits armés contemporains, et son champ d’activité est beaucoup plus étendu que celui des groupes des Nations unies chargés de contrôler l’application des sanctions, ceux-ci se concentrant uniquement sur les États sanction ...[+++]

It is the only organisation, outside of the UN system, dedicated exclusively to identifying and tracing conventional weapons, ammunition and related materiel, on the ground, in contemporary armed conflicts and its scope of operations is far wider than the fields of activity of UN Monitoring Groups, which are focused only on sanctioned states.


Il s’agit de la seule organisation, hors système des Nations unies, qui se consacre exclusivement à recenser et à tracer sur le terrain les armes conventionnelles, les munitions et le matériel connexe dans les conflits armés contemporains, et son champ d’activité est beaucoup plus étendu que celui des groupes des Nations unies chargés de contrôler l’application des sanctions, ceux-ci se concentrant uniquement sur les États sanction ...[+++]

It is the only organisation, outside of the UN system, dedicated exclusively to identifying and tracing conventional weapons, ammunition and related materiel, on the ground, in contemporary armed conflicts and its scope of operations is far wider than the fields of activity of UN Monitoring Groups, which are focused only on sanctioned states.


– (SV) Madame Malmström, je sais que la Présidence a organisé plusieurs conférences constructives et a consacré beaucoup de temps à ce dossier.

– (SV) Mrs Malmström, I know that the Presidency has held several constructive conferences and has spent a lot of time on this matter.


Il a consacré beaucoup de temps, d'efforts et de ressources à organiser une campagne d'information visant à expliquer ce que le Médiateur peut et ne peut pas faire, ainsi qu'à faire connaître les autres possibilités de recours aux niveaux européen, national ou régional.

He has invested considerable time, effort and resources in an information campaign to explain what the Ombudsman can and cannot do and providing information about other means of redress at European, national or regional level.


À l’instar de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande, l’Union européenne a consacré beaucoup d’argent et de ressources pour l’organisation d’élections libres et équitables aux îles Fidji en mai 2006.

The European Union, together with Australia and New Zealand, spent a considerable amount of money and resources to ensure that a fair and free election took place in Fiji in May 2006.


La coopération régionale devrait insister beaucoup plus sur la lutte contre la criminalité organisé et le trafic des êtres humains, tout en consacrant davantage de moyens financiers et de programmes à l'amélioration des équipements, à la formation, au relèvement des salaires et à la promotion de technologies plus sophistiquées, autant d'objectifs qui coûtent de l'argent: c'est à ce niveau que l'Union devrait faire montre de sa soli ...[+++]

Much more emphasis should be placed on regional cooperation in the fight against organised crime and trafficking, with more funds and programmes being directed at upgrading facilities, training and better remuneration for staff,, and promoting more sophisticated technologies. All this costs money, and this is where the Union should show solidarity.


Il est inacceptable que, dans certains pays, les fonds de l’Union européenne consacrés ou attribués à ces organisations de défense des droits de l’homme soient bloqués par les gouvernements, un aspect sur lequel - je crois - le Président du Parlement a beaucoup insisté lors d’une visite dans un de ces pays.

It is unacceptable that European Union funds devoted or allocated to human rights organisations in some countries should be blocked by their governments; I believe the President of Parliament brought this home forcefully when visiting one of those countries.


Notre comité a consacré beaucoup de temps à l'étude de l'évolution de la situation économique internationale parce que beaucoup de décisions prises au nom des citoyens canadiens le sont de plus en plus par des organisations internationales, à telle enseigne que des Canadiens et des gens d'autres pays ont l'impression de ne plus avoir leur mot à dire.

Our committee has spent a great deal of time on international economic developments because many of the decisions being made on behalf of Canadian citizens increasingly are being made by international organizations, to such a degree that some Canadians in other countries feel they do not have much input.


Notre organisation consacre beaucoup de temps et d'efforts à la préparation afin que l'industrie sache que nous sommes à son écoute.

This organization does a lot of homework and a lot of the preparation in ensuring that industry knows that they can come in.


w