Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre capacité militaire sera encore " (Frans → Engels) :

Dans le rapport du vérificateur général publié aujourd'hui, il est très clair que notre capacité militaire sera encore considérablement réduite.

Looking at the auditor general's report that came out today, it is very clear that there will be substantial reductions again in military capability.


Nous entrons dans un siècle qui sera largement déterminé par notre capacité de gérer nos océans et leurs ressources. C’est pourquoi, il est important de prendre des mesures concrètes pour améliorer notre compréhension des mers et faire progresser la technologie, afin de pouvoir en réaliser le potentiel économique de manière durable.

As we are standing at the dawn of a century that will be largely affected by how we are able to manage our oceans and their resources, it is important to take concrete steps to develop our understanding of the seas and advance technology so that we can develop their economic potential in a sustainable manner.


En vertu de ce cadre de travail, les pays de l’UE s’engagent à développer encore plus intensivement leurs propres capacités militaires et à fournir des unités de combat pour les missions envisagées.

Under this framework, EU countries commit to developing their defence capacities more intensively and supply combat units for planned missions.


Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


Dans ses conclusions du 6 mars 2017, le Conseil est convenu de mettre en place, à court terme, une capacité militaire de planification et de conduite (MPCC) au sein de l'État-major de l'Union européenne (EMUE) à Bruxelles, qui sera chargée, au niveau stratégique, de la planification et de la conduite opérationnelles de missions militaires à mandat non exécutif, sous le contrôle politique et la direction stratégique du Comité politi ...[+++]

In its conclusions of 6 March 2017, the Council agreed to establish, as a short term objective, a Military Planning and Conduct Capability (MPCC) within the EU Military Staff (EUMS) in Brussels, which will be responsible at the strategic level for the operational planning and conduct of non-executive military missions, working under the political control and strategic direction of the Political and Security Committee (PSC).


Je crois que l'on peut affirmer que, dans certains milieux, les gens ont l'impression que nous ne faisons pas notre part en ce qui concerne nos moyens militaires, notre engagement militaire, notre capacité militaire et notre volonté militaires.

I think it is fair to say there is a feeling abroad in some parts of the land that we are not bellying up to the bar when it comes to our military capabilities, our military commitment, our military capacity and our military willingness.


Pour reprendre ce que j'ai dit plus tôt, rien n'empêche le Canada de faire clairement savoir au président al-Bechir que nous n'hésiterons pas à déployer les militaires canadiens disponibles, notre capacité militaire, pour appuyer une mission de l'ONU, tout en faisant tous les efforts diplomatiques possibles pour ne pas avoir à en arriver là, car il faut inciter le président al-Bashir à réagir aux pressions internationales et aux horreurs qui se multiplient dans le contexte du génocide qui est en train de se perpétrer petit à petit au ...[+++]

As I said in my earlier comments, there is nothing that should prevent Canada from strongly signalling to President al-Bashir that we will not hesitate to use those available troops, that capacity, to back up a UN mission, but use every bit of diplomatic effort available to make that unnecessary because we need to get President al-Bashir to respond to the global pressure and the growing horrors about the genocide in slow motion that is happening in Darfur.


Pr Martin Rudner: Il faudrait faire une distinction entre ce que pensent les Américains du rôle du Canada sur le plan militaire—où, soutiennent-ils, nous sous-investissons dans notre capacité militaire, affaiblissant ainsi notre rôle au sein des alliances, y compris au sein de l'OTAN—et ce qu'ils pensent de ...[+++]

Prof. Martin Rudner: I think one would have to separate an American view of Canada's role in the military dimension or the military domain—where they make the case that we are underinvesting in our military capability, thereby weakening our role in alliances, including NATO—from that of the intelligence domain, in which Canada has in fact been a modest producer, no question.


Les attaques intentionnelles ou les catastrophes naturelles figurent parmi les menaces capables de diminuer sensiblement notre capacité d'assurer les besoins essentiels et la sécurité de la population, de maintenir l'ordre et de fournir les services publics essentiels minimums, ou encore susceptibles de porter atteinte au bon fonctionnement de l'économie.

Threats that would significantly diminish abilities to ensure the essential needs and safety of the population, to maintain order and to deliver minimum essential public services or the orderly functioning of the economy, may include intentional attacks and natural disasters.


Nous avons également noté qu'au sein même du MDN, on est à effectuer un examen à la fois nécessaire et opportun de notre capacité militaire afin de voir dans quelle mesure il sera nécessaire de restructurer nos forces en fonction des éventuels scénarios opérationnels—j'ai d'ailleurs entendu certains des propos qu'a tenus tout à l'heure à ce sujet le général Belzile.

We've noted as well that internal to DND, there's an ongoing capability review that's both necessary and timely, in order to align the future force structuring requirements to the future operational scenarios—and I heard some of the discussion from General Belzile earlier on this afternoon.


w