Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clair que notre capacité militaire sera encore » (Français → Anglais) :

Dans le rapport du vérificateur général publié aujourd'hui, il est très clair que notre capacité militaire sera encore considérablement réduite.

Looking at the auditor general's report that came out today, it is very clear that there will be substantial reductions again in military capability.


Si l'Europe n'arrive pas à bâtir une capacité indépendante dans ce domaine, au moins à un niveau plus limité mais financièrement abordable, elle ne sera guère en mesure de participer de manière significative à des opérations militaires avec les États-Unis, voire, ce qui est plus important encore, de monter des opér ...[+++]

Unless Europe can build its own independent capability in this area, albeit at an affordable lower capability level, there will be severe limitations both in terms of being able to play a significant role in military operations alongside the US or, most significantly, being able to mount independent actions.


La capacité militaire du Canada sera toujours plus que modeste, mais s’il existe un domaine où notre pays peut contribuer davantage à la défense de l’Amérique du Nord et à la stabilité mondiale, c’est bien celui du renseignement militaire.

Canada is never likely to be a country of more than modest military capability, but if there is one area in which Canada could better contribute to the defence of North America and global stability, it is in the area of military intelligence.


Mais soyons clairs, si cette mesure n'est pas adoptée rapidement, comme nous espérions que ça soit le cas aujourd'hui — et même si nous continuons de croire que c'est encore possible —, ce sera nous tous ici à la Chambre qui en souffrirons le plus parce que, aux yeux des gens, notre crédibilité au sujet de l'armée et de la justice militaire sera mise ...[+++]

However, let us be clear, if this measure does not move forward expeditiously, and we had hoped it would do so today, and we still think expeditious progress for the bill is possible, those who will suffer are all of us in the House because our credibility in serving the military and the military justice system will be in doubt.


Il est clair que nous avons encore beaucoup d’améliorations à apporter en ce qui concerne notre capacité de coordination et également le processus décisionnel.

It is clear that we still have much to improve as regards our capacity for coordination, and much to improve too in the decision-making process.


Il est également nécessaire de concentrer nos efforts sur des questions de droits de l’homme découlant de conflits internes et de crises complexes, en améliorant la capacité des intervenants à accéder aux populations; cela ne sera possible qu’en établissant une distinction claire entre les rôles mil ...[+++]

Efforts also need to be concentrated on human rights issues arising from internal conflicts and complex crises, improving the capacities of the bodies involved to access populations; this will only be possible by making a clear distinction between military, political and humanitarian roles.


Laissez-moi débuter en disant que le Canada est une nation commerçante et que son succès économique, ce qui veut dire nos emplois, notre prospérité, nos programmes sociaux et l'ensemble de notre qualité de vie, dépendent, comme c'était le cas historiquement, comme c'est encore le cas à l'heure actuelle et comme ce sera encore le cas dans un avenir prévisible, de notre capacité de vendre des biens ...[+++]

Let me just begin by saying that Canada as a trading nation and its economic success, which means our jobs, our prosperity, our social programs, and our whole quality of life, have historically depended, depend now, and will depend for the foreseeable future very much on our ability to sell goods, products, and services throughout the world.


Il va de soi qu'il ne sera possible de renforcer les capacités militaires de l'Union que si nous étendons et élargissons notre coopération dans le domaine des armements.

It goes without saying that strengthening the Union's military capabilities will not be possible unless we extend and broaden our cooperation in the field of armaments.


Nous avons déjà beaucoup trop de forces de police et nous en aurons encore plus après l'élargissement. Notre capacité à lutter contre la criminalité organisée sera bien inférieure à ce qu'elle devrait être.

We have far too many police forces already and we are going to have even more once we have completed enlargement, our ability to deal with organised crime is going to be very much less than it should be.


Nous avons également noté qu'au sein même du MDN, on est à effectuer un examen à la fois nécessaire et opportun de notre capacité militaire afin de voir dans quelle mesure il sera nécessaire de restructurer nos forces en fonction des éventuels scénarios opérationnels—j'ai d'ailleurs entendu certains des propos qu'a tenus tout à l'heure à ce sujet le général Belzile.

We've noted as well that internal to DND, there's an ongoing capability review that's both necessary and timely, in order to align the future force structuring requirements to the future operational scenarios—and I heard some of the discussion from General Belzile earlier on this afternoon.


w