Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre budget militaire sera » (Français → Anglais) :

Ils vont bientôt signer un accord en décembre, dans lequel ils s'engageront à contribuer un pourcentage basé sur leur produit national brut, ce qui permettra de savoir que notre budget d'infrastructures ou notre budget militaire sera augmenté du montant de la contribution de tel ou tel pays.

They will be signing an agreement shortly in December and making a commitment to cover a percentage of the costs based on their gross national product. We will then know if we can expect our infrastructure or military budget to be increased by an amount equivalent to the contribution of a particular country.


Ils vont bientôt signer un accord en décembre, dans lequel ils s'engageront à contribuer un pourcentage basé sur leur produit national brut, ce qui permettra de savoir que notre budget d'infrastructures ou notre budget militaire sera augmenté du montant de la contribution de tel ou tel pays.

They will be signing an agreement shortly in December and making a commitment to cover a percentage of the costs based on their gross national product. We will then know if we can expect our infrastructure or military budget to be increased by an amount equivalent to the contribution of a particular country.


Le grand public — le contribuable — a l'impression que la plus grande part de notre budget militaire est consacrée à l'achat de matériel comme les avions à réaction et les navires.

The general public — the taxpayer — has the concept that the greatest amount of our military budget is for the purchase of equipment such as jets and ships, et cetera.


Notre budget ne sera peut-être pas suffisant et pourtant nous continuons à assister à une chute des prix et des revenus de l’agriculture.

We may not have a sufficient budget and yet we are facing further disruption of farm prices and incomes.


C'était fantastique et je remercie le ministre, mais quelle partie de ce budget militaire sera affectée à l'Arctique?

That was fantastic and I thank the minister, but what out of that military budget is related to the Arctic?


Notre personnel militaire est confronté à des conditions dangereuses et terribles et sera témoin de scènes poignantes.

Our military personnel face dangerous and harsh conditions and will witness harrowing scenes.


Il va de soi que notre présence militaire sera limitée. Néanmoins, le fait que l'UE soit désormais capable d'utiliser toute la palette de moyens constitue un grand pas en avant sur le plan symbolique, un pas qui, je le répète, menace de passer inaperçu à l'ombre des discussions actuelles sur l'Irak.

Of course it is only a limited military presence, but the fact that the EU is now able to use the whole range of options is a symbolic big step forward which – once again, in the shadow of the present debates about Iraq – we are in danger of forfeiting at our peril.


Il va de soi que notre présence militaire sera limitée. Néanmoins, le fait que l'UE soit désormais capable d'utiliser toute la palette de moyens constitue un grand pas en avant sur le plan symbolique, un pas qui, je le répète, menace de passer inaperçu à l'ombre des discussions actuelles sur l'Irak.

Of course it is only a limited military presence, but the fact that the EU is now able to use the whole range of options is a symbolic big step forward which – once again, in the shadow of the present debates about Iraq – we are in danger of forfeiting at our peril.


Je pense que nous avons d’abord et avant tout besoin, au niveau européen, de réexaminer notre budget et notre politique agricole. Faute de quoi, il sera de plus en plus inutile de pontifier sur les objectifs de Lisbonne.

I believe that, at European level, we need, first and foremost, to reassess our budget and our agricultural policy, otherwise, it will become increasingly pointless to pontificate about the Lisbon objectives.


Pour avoir pris connaissance des données les plus récentes, je puis vous affirmer qu'essentiellement, notre équipement militaire sera devenu proprement inutilisable d'ici sept, huit ou dix ans - je songe à nos hélicoptères et à d'autres catégories de matériel.

Having looked at the data, our military equipment will be essentially worn out in the next seven, eight or ten years - things like helicopters and all other categories of machinery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre budget militaire sera ->

Date index: 2021-10-22
w