Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre attention des statistiques inquiétantes montrant " (Frans → Engels) :

Ces révélations surviennent après la publication d'une série d'articles approfondis dans le Winnipeg Free Press. L'auteure de ces articles, Jen Skerritt, a porté à notre attention des statistiques inquiétantes montrant que les cas de tuberculose sont plus nombreux dans bon nombre de collectivités canadiennes, et surtout dans les collectivités autochtones et inuites, que dans les pays du tiers monde.

These revelations follow on the heels of an indepth series of articles by Jen Skerritt in the Winnipeg Free Press, who brought to our attention alarming statistics showing, in fact, that rates of TB in many of our communities in Canada, particularly in first nations, Inuit and aboriginal communities, are higher than that of third world countries.


Les principaux risques qui menacent la SMNE exigeront notre attention pendant plusieurs années à venir : le fardeau des maladies infectieuses, la sous-alimentation, la limitation de l'accès aux immunisations et aux soins de santé élémentaires, l'inefficacité des systèmes d'enregistrement et de statistiques de l'état civil.

The main risks to MNCH will require our attention for many years to come, including the burdens of infectious diseases, under- nutrition, limited access to immunizations and basic health care, and inefficient civil registration and vital statistics systems.


L'honorable Michael Duffy : Honorables sénateurs, je pense que nous devons être reconnaissants au sénateur Plett d'avoir porté à notre attention cette situation fort inquiétante.

Hon. Michael Duffy: I think, honourable senators, we should be gratified that Senator Plett has brought forward this very distressing story.


Aujourd'hui, les représentants et les aînés de l'Inuit Tapiriit Kanatami et de l'Assemblée des Premières Nations ont porté à notre attention cette inquiétante réalité.

Today, representatives and elders from the Inuit Tapiriit Kanatami and from the Assembly of First Nations brought this frightening reality to our attention.


Les experts attirent notre attention sur des statistiques alarmantes et les tendances dans le cas du cancer sont extrêmement défavorables.

The experts are drawing our attention to alarming statistics and the trends in cancer occurrence are extremely unfavourable.


Nous disposerons des informations statistiques les plus éloquentes possibles qui nous aideront à concentrer notre attention sur les défauts ou les objectifs biaisés dans la mise en œuvre de la politique communautaire en matière d'éducation.

We will have available to us the most meaningful possible statistical information which will help us focus attention on shortcomings or misplaced objectives in implementing Community education policy.


Plus de 40 000 personnes meurent sur les routes européennes chaque année, une statistique inquiétante qui requiert une attention sérieuse et urgente.

More than 40 000 people die on Europe’s roads every year, a worrying statistic which requires serious and urgent attention.


Les amendements déposés attirent notre attention sur l’importance de la prévention, la sensibilisation de la population ou encore la nécessité d’élaborer des statistiques précises afin d’évaluer l’étendue de la violence.

The amendments tabled draw our attention to the importance of prevention and of raising public awareness. They also suggest a need to collate precise statistics in order to assess the extent of the violence.


Le rôle constant des femmes, notamment dans les petites exploitations, en tant que main-d’œuvre invisible, comme on vient de le dire, apparaît clairement au vu des statistiques agricoles, selon lesquelles les femmes sont représentées par un pourcentage qui oscille entre 0,2 et 0,3% alors que personne ne peut contester qu’au sein des exploitations, les femmes peuvent travailler plus que les hommes, car l’éventail de leurs tâches est très large. Nous devons donc plus spécifiquement c ...[+++]

Women’s continuing role, especially on small farms, as invisible workers – to which reference has just been made – is also made apparent by agricultural statistics according to which the proportion of women varies slightly from 0.2% to 0.3%, although nobody can deny that, as there is such a wide range of tasks to be done, women may well do more work on farms than men. This, then, is where we have to focus more on women’s role in th ...[+++]


Je pense avoir donné quelques exemples montrant que si un problème est porté à notre attention, nous pensons pouvoir le régler dans le contexte de l'adoption du projet de loi C-10, étant prêts à recommander d'autres modifications à l'avenir.

I think we have shown some examples where if an issue was raised with us, we felt we could deal with it in the context of passing Bill C-10, but prepared to recommend future amendments.


w