Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nord-sud sera terminée " (Frans → Engels) :

C'est d'excellent augure. De la même manière et dans l'esprit qui avait été fixé par la résolution 2085 des Nations Unies en décembre dernier, un dialogue Nord-Sud sera engagé entre, si je peux reprendre les propos du président Traoré, les Maliens et les Sahéliens, le peuple du fleuve et le peuple des dunes, et tous les signes et les indications que nous avons en ce sens sont extrêmement positifs.

In the spirit established by the UN's resolution 2085 last December, a north-south dialogue will begin between, if I may use president Traoré's words, Malians and Sahelians, the river people and the dune people, and all signs and portents regarding that are extremely positive.


Cela signifie que le prochain sommet ne sera pas un sommet Nord – Sud comme les précédents, mais un sommet entre partenaires égaux.

This means that the next summit is not going to be a North-South summit, like the previous summits, but a summit between equals.


Une question absolument cruciale sera de savoir si nous pouvons transformer les liaisons nord-sud et est-ouest actuelles de nos systèmes ferroviaires, routiers et fluviaux en un véritable réseau, car nous devons reconnaître qu’il existe des goulots d’étranglement à surmonter.

An absolutely crucial question will be: can we turn the north-south and east-west links that we currently have in terms of rail, road and inland waterway systems into a real network, because we have to acknowledge that there are bottlenecks here that we need to get round.


Lorsque l'ensemble des accords d'association seront entrés en vigueur, le cadre de libre-échange nord-sud sera en place.

When the full ring of Association Agreements is in force the North-South free trade framework will be in place.


L'objectif principal de celle-ci sera de refléter l'évolution des priorités politiques de l'Union, y inclus l'élargissement et la nécessité de renforcer l'axe de développement nord-sud .

The main objective of that review will be to reflect the development of the Union's political priorities, including enlargement and the need to strengthen the north-south development axis.


L'objectif principal de celle-ci sera de refléter l'évolution des priorités politiques de l'Union, y inclus l'élargissement et la nécessité de renforcer l'axe de développement nord-sud .

The main objective of that review will be to reflect the development of the Union's political priorities, including enlargement and the need to strengthen the north-south development axis.


Sa gestion globale sera assurée par le «Special EU Programmes Body», l'un des six organes de mise en œuvre Nord/Sud mis en place par les accords de Belfast; elle sera supervisée par un comité de suivi où seront représentés de nombreux groupes d'intérêts d'Irlande du Nord et de la région frontalière de l'Irlande.

Its overall management will be the responsibility of the Special EU Programmes Body, one of the six North/South implementing bodies created by the Belfast Agreement, and it will be supervised by a Monitoring Committee comprising a wide range of interests drawn from Northern Ireland and the Border Region of Ireland.


Alors que les dépenses de protection sociale par habitant étaient supérieures à la moyenne nationale dans la plupart des régions du nord, elles étaient nettement inférieures à celle-ci dans toutes les régions du sud (quoique dans ces dernières, comme il sera dit plus loin, elles sont supérieures à la moyenne en pourcentage du PIB).

While spending per head on social protection in most northern regions was above the national average, in all southern regions it was significantly below, (although higher than average in the latter group as a percentage of GDP, as noted below).


Dans ce sens, tant que l’on n'appliquera pas - et j’espère que ce sera l’année prochaine - l’accord avec la Suisse, lequel a été ratifié par le peuple suisse, et va indubitablement ouvrir des routes alternatives et permettre qu’une partie du trafic nord-sud puisse emprunter des corridors à travers la Suisse, il n’existera pas de routes alternatives, surtout parce que certaines routes ont connu dernièrement des problèmes dus à des accidents survenus dans des tunnels.

Therefore, until the implementation of the agreement with Switzerland – and I hope that will be next year – which has been ratified by the Swiss people, an agreement which will undoubtedly open up alternatives to the current routes and will allow some of the north-south traffic to use certain corridors through Switzerland, there are not many alternative routes, especially because certain routes have had problems with tunnel accidents in recent times.


Tout d'abord, ma collègue peut donner aux habitants de Mississauga l'assurance que, lorsque la construction de la nouvelle piste nord-sud sera terminée à l'aéroport Pearson, cette piste servira principalement aux atterrissages.

Let me first assure my colleague that she can reassure the residents of Mississauga that when the new north-south runway is completed at Pearson it will be used primarily for landings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord-sud sera terminée ->

Date index: 2025-08-30
w