Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nord du manitoba seront immédiatement touchés » (Français → Anglais) :

D'après le peu que je sais de la situation qui règne au sein de cette Première nation, je suis frappé par le fait qu'il existe un intérêt bien particulier en ce sens que ceux qui habitent effectivement dans la réserve de cette région du nord du Manitoba seront immédiatement touchés par toute modification apportée aux droits issus de traités, par tout changement concernant l'application de la Convention sur la submersion des terres.

From the little I know about the situation of this first nation, it struck me that there was a special interest in the sense that those who actually live on the reserve in this part of northern Manitoba will be immediately affected by any changes in the treaty rights, any change in the way the flood agreement is implemented.


La MKO recommande également au comité d'inviter les gouvernements du Canada et du Manitoba à faire connaître immédiatement et publiquement leur intention d'élaborer et de conclure un accord de rénovation pour garantir que tous les foyers des collectivités autochtones du Nord du Manitoba seront dotés d'eau courante d'ici deux ans.

MKO also recommends that the committee recommend that Canada and Manitoba each immediately and publicly communicate their intention to develop and enter into a Canada-Manitoba retrofit agreement to ensure that every house in every Northern Manitoba First Nation has clean, running water within two years.


63. salue les travaux de l'expert indépendant des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Mali et invite le Conseil des droits de l'homme à prolonger son mandat; se félicite des avancées réalisées par le gouvernement malien dans le rétablissement du pouvoir judiciaire dans certaines parties du pays et dans les enquêtes sur la torture et le meurtre de 21 soldats d'élite en 2012, ainsi que de la constitution de la commission «Vérité, justice et réconciliation»; demeure préoccupé par la poursuite de la détérioration de la situation en matière de sécurité et par la poursuite de l'utilisation et du recrutement d'enfants soldats, et invite le gouvernement du Mali à enquêter sur tous les belligérants qui se sont rendus coupables ...[+++]

63. Welcomes the work of the UN Independent Expert on the situation of human rights in Mali, and calls on the UNHRC to extend his mandate; welcomes the progress made by the Government of Mali in re-establishing the judiciary in some parts of the country, and in the investigations into the 2012 torture and killing of 21 elite soldiers, together with the establishment of the Truth, Justice and Reconciliation Commission; remains concerned about the renewed deterioration of the security situation and the continued use and recruitment of child soldiers, and calls on the Government of Mali to investigate and hold accountable those from all w ...[+++]


63. salue les travaux de l'expert indépendant des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Mali et invite le Conseil des droits de l'homme à prolonger son mandat; se félicite des avancées réalisées par le gouvernement malien dans le rétablissement du pouvoir judiciaire dans certaines parties du pays et dans les enquêtes sur la torture et le meurtre de 21 soldats d'élite en 2012, ainsi que de la constitution de la commission "Vérité, justice et réconciliation"; demeure préoccupé par la poursuite de la détérioration de la situation en matière de sécurité et par la poursuite de l'utilisation et du recrutement d'enfants soldats, et invite le gouvernement du Mali à enquêter sur tous les belligérants qui se sont rendus coupables ...[+++]

63. Welcomes the work of the UN Independent Expert on the situation of human rights in Mali, and calls on the UNHRC to extend his mandate; welcomes the progress made by the Government of Mali in re-establishing the judiciary in some parts of the country, and in the investigations into the 2012 torture and killing of 21 elite soldiers, together with the establishment of the Truth, Justice and Reconciliation Commission; remains concerned about the renewed deterioration of the security situation and the continued use and recruitment of child soldiers, and calls on the Government of Mali to investigate and hold accountable those from all w ...[+++]


Il est vrai que certains couples seront immédiatement touchés par le projet de loi C-22 dès qu'il entrera en vigueur.

Yes, there are some couples who would be affected right now if Bill C-22 were to come into force.


Si cet accord n'est pas mis en oeuvre, les répercussions seront grandes pour les enfants de la province du Manitoba: 1 600 places seront perdues dans la ville de Winnipeg, 700, dans les régions rurales du Manitoba et plus de 60, dans le Nord du Manitoba.

To not move forward with this agreement would have profound implications for children in the province of Manitoba: 1,600 spaces lost in the city of Winnipeg, 700 in rural Manitoba and over 60 in northern Manitoba.


Nous avons réellement touché le cœur des gens, leur vie quotidienne, et nous avons pu travailler dans des organisations sociales où la confiance est si importante: la confiance des gens dans leur environnement immédiat, si nécessaire en Irlande du Nord dans le contexte des grandes tensions que cette région a connues.

We have really reached people's hearts with this, we have reached into their homes and we have been able to work in social organisations where trust is so important: people’s trust in their surrounding areas, which, with the great tensions there were in Northern Ireland, was so desperately needed.


5. se félicite du consensus existant en Europe sur le développement et de la volonté clairement exprimée par l'Union européenne de se préoccuper des pays touchés par un conflit ou pâtissant de la fragilité de l'État et de sa volonté tout aussi clairement exprimée de contribuer à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), y compris une politique en faveur de l'enseignement universel; se félicite du fait qu'au Pakistan, l'enseignement est un secteur prioritaire, comme l'ont décidé d'un commun accord la Commission et le ...[+++]

5. Welcomes the European consensus on development and the EU's clear commitment to addressing countries affected by conflict or state fragility and its equally clear commitment to helping to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), including universal education policy; welcomes the fact that in Pakistan, education was a priority jointly agreed between the Commission and the Pakistan authorities and that some new education projects are already being prepared in the Sindh and North West frontier provinces; calls on the EU to continue its financial and technical support for the government of Pakistan in this regard; calls on the government of Pakistan to significantly increase financial support to the public school syste ...[+++]


(28) considérant que les inspections réalisées par la Commission ont montré que le système de contrôles vétérinaires est plus efficace en Irlande du Nord; qu'il convient, par conséquent, d'adopter une approche graduelle, commençant par la levée des interdictions frappant l'expédition des produits issus de bovins abattus, découpés, transformés et stockés dans des établissements utilisés exclusivement pour les produits destinés à l'expédition vers les autres États membres et vers les pays tiers et situés en Irlande du Nord; que les ét ...[+++]

(28) Whereas inspections carried out by the Commission services have shown that the system of veterinary checks in Northern Ireland is more effective; whereas, therefore, a step-by-step approach is appropriate, starting with the lifting of the prohibitions on the dispatch of products from bovine animals slaughtered, cut, processed and stored in establishments exclusively used for products destined for dispatch to other Member States and third countries, located in Northern Ireland; whereas subsequent steps will include the lifting of the prohibition on the processing of eligible meat from Northern Ireland in Great Britain, under condit ...[+++]


La destruction d'un traité et la politique du Canada le traité étant ici la Convention sur l'inondation des terres du Nord du Manitoba et les Autochtones touchés la Nation crie de Norway House ne sont pas différentes de tout ce qui s'est passé autrefois et elles ne seront probablement pas différentes de tout ce qui se produira dans l'avenir.

The destruction of a treaty and Canada's policy in this case the treaty is the Northern Flood Agreement and the First Nation people affected by it are the Norway House Cree Nation is no different than anything that has happened in the past and it is probably no different than the things that will happen in the future.


w