Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noms de trois sénateurs figurent encore " (Frans → Engels) :

Les noms de trois sénateurs figurent encore sur ma liste.

I still have three senators on my list.


J'ai mentionné les noms de trois sénateurs libéraux qui ont fait de très beaux discours et je suis désolée de ne pas en avoir nommé d'autres, dont le sénateur Andreychuk.

I mentioned three Liberal senators who gave wonderful speeches. I apologize for not mentioning others, including Senator Andreychuk.


Le président: Il nous reste 15 minutes et trois personnes figurent encore sur ma liste.

The Chair: We have fifteen minutes left, and I have three people still on the list.


Il est stupéfiant que le nom de Maher Arar figure encore, malheureusement, sur une liste de personnes à surveiller aux États-Unis, mais pas celui d'Ahmadinejad.

It's one of those astonishing things that Maher Arar is still regrettably on a United States watch list, but Ahmadinejad is not.


La présidente : Il reste dix minutes, et deux sénateurs figurent encore sur ma liste de ceux qui souhaitent poser des questions.

The Chair: We have 10 minutes left, and I still have two other senators on my list to ask questions.


4. appelle de nouveau à réviser et actualiser la position commune du Conseil 2005/329/PESC du 25 avril 2005 relative à la conférence d'examen de 2005 des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, afin d'assurer le succès de la conférence d'examen du TNP de 2010, qui consolidera encore les trois piliers de ce traité et engagera les parties dans le sens d'un désarmement nucléaire final complet, selon la disposition figurant dans la proposition de convention sur les armes nucléaires;

4. Repeats its call for a review and update of Council Common Position 2005/329/PESC of 25 April 2005 relating to the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, in preparation for a successful outcome at the 2010 NPT Review Conference which will further strengthen all three existing pillars of the NPT and commit parties to the aim of eventual total nuclear disarmament, as contained in the proposal for a Nuclear Weapons Convention;


Parmi tous les obstacles qui existent encore et figurent dans le rapport, je tiens à en mentionner trois en particulier.

Of all the obstacles which are still in place and which are mentioned in the report, I would like to refer to three in particular.


66. attend de la Commission qu'elle fournisse dans son rapport de suivi le détail des mesures prises et mises en œuvre pour donner suite aux observations et aux recommandations faites par la Cour des comptes dans son rapport annuel 2003 ainsi que dans les trois rapports annuels précédents (2002-2001-2000); invite la Commission à faire figurer dans son rapport de suivi une liste détaillée et un calendrier des mesures prévues dans les cas où aucune action n'a encore été adopt ...[+++]

66. Expects the Commission in its follow-up report to provide comprehensive details of the actions adopted and implemented in order to address the observations and implement the recommendations made by the Court of Auditors in the 2003 annual report and in the three previous annual reports (2002-2001-2000); requests the Commission to include in its follow-up report a detailed list and a schedule of the measures planned in those cases where no action has yet been adopted and/or implemented;


70. attend de la Commission qu'elle fournisse dans son rapport de suivi le détail des mesures prises et mises en œuvre pour donner suite aux observations et aux recommandations faites par la Cour des comptes dans son rapport annuel 2003 ainsi que dans les trois rapports annuels précédents (2002-2001-2000); invite la Commission à faire figurer dans son rapport de suivi une liste détaillée et un calendrier des mesures prévues dans les cas où aucune action n'a encore été adopt ...[+++]

70. Expects the Commission in its follow-up report to provide comprehensive details of the actions adopted and implemented in order to address the observations and implement the recommendations made by the Court of Auditors in the 2003 annual report and in the three previous annual reports (2002-2001-2000); requests the Commission to include in its follow-up report a detailed list and a schedule of the measures planned in those cases where no action has yet been adopted and/or implemented;


2. rappelle l'objectif du sommet de Lisbonne d'un taux d'emploi de plus de 60 % pour les femmes d'ici 2010; regrette toutefois que la plupart des États membres n'aient pas encore fixé leurs objectifs nationaux pour la participation des femmes à l'emploi et que seuls quelques États membres présentent une approche globale sur la façon de contribuer à atteindre l'objectif de Lisbonne; souligne qu'une approche globale plutôt que des mesures spécifiques est nécessaire pour parvenir à un marché du travail équilibré; soutient la demande de la Commission aux États membres d'adopter une approche intégrée de l'égalité des ...[+++]

2. Recalls the objective of the Lisbon Summit of an employment rate of more than 60% for women by 2010; regrets, however, that most Member States fail to set up national targets for female participation in employment, and that only a few Member States present an overall approach on how to contribute to this Lisbon target; emphasises that an overall approach rather than specific measures is needed to achieve a balanced labour market; supports the Commission's request for Member States to adopt a gender mainstreaming approach across all four pillars in implementing the Guidelines; but regrets the fact that considerations of gender equa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noms de trois sénateurs figurent encore ->

Date index: 2023-10-19
w