Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses victimes sont venues nous parler » (Français → Anglais) :

Quand nous travaillions sur le projet de loi C-10, de nombreuses victimes sont venues nous parler de leur souffrance, et nous faisons actuellement en sorte qu'il y ait d'autres victimes.

In Bill C-10 we heard from many victims about the pain they had and we will still be creating the same victims here.


De nombreuses victimes nous ont dit — parce que nous avons consulté des victimes à de multiples reprises — qu'elles estimaient avoir le devoir de le faire; cela fait partie du processus, et elles veulent parler au nom du membre de leur famille qui est disparu.

Many victims have told us, because we have had many consultations with victims, that they feel they must do so; it is part of the process and they are standing up for their family member who they have lost.


Ce ne sont pas des suggestions que nous n'avons pas faites, mais les deux principales, et c'est ce dont je suis venue vous parler aujourd'hui, concernaient essentiellement les dispositions à l'égard des victimes.

The two main ones which I came here to talk about concern provisions having to do with victims You will find these proposals in our brief.


Mais vous devriez voir les conditions dans lesquelles les travailleurs humanitaires agissent, et lorsque vous parlez de service de santé, je suis désolé Monsieur le Président, mais Haïti ne dispose pas de services de santé comme nous en avons nous, et vous le savez: ils dépendent de Médecins Sans Frontières, de la Croix-Rouge britannique, et de nombreuses autres organisations venues du monde ...[+++]

But you have got to be there to see the conditions under which the aid workers are working and when you talk about a health service, I am sorry, Mr President, Haiti does not have a health service like the rest of us and you know it: they are dependent on Médecins Sans Frontières, the British Red Cross and many other organisations from all around the world.


Tout d’abord, en ce qui concerne la protection des données, de nombreuses présidences sontjà venues nous parler des progrès majeurs et significatifs réalisés.

Firstly, with regard to data protection, we have already heard many Presidencies here tell us of major and significant progress.


D'ailleurs, lors de la séance du comité, la semaine dernière, le ministre de la Santé est venu nous parler de sa générosité envers les victimes de l'hépatite C. Il s'est vanté de l'existence d'un milliard de dollard pour les victimes de l'hépatite C. Toutefois, ce milliard de dollars n'est toujours pas dans les poches des victimes.

During the committee meeting last week, the Minister of Health appeared before us and spoke of his generosity toward victims of hepatitis C. He boasted of the existence of a billion dollars for the victims of hepatitis C. However, that billion dollars has still not reached the pockets of those victims.


Je me félicite qu’elle soit déterminée à parler ouvertement de ce thème sur la scène internationale et à aider de façon active les victimes de la torture, d’où qu’elles viennent - nous avons toujours en Europe de nombreuses victimes traumatisées par la torture, provenant précisément des Balkans -, et avant t ...[+++]

I welcome the fact that it is determined both to raise this issue at international level and to actively help the victims of torture, wherever they may come from – we still have a large number of traumatised torture victims with us in Europe precisely from the Balkans – and above all to work in the field of prevention.


Vous m’interrogez sur le programme de travail de la Commission et j’avais dit, préventivement, que nous n’avions pas évoqué cette question aujourd’hui, que la Commission avait son programme de travail et que mes collègues directement concernés viendraient, le moment venu, en parler devant vous.

You ask me about the Commission’s work programme and I had said, as a precaution, that we had not discussed this matter today, that the Commission had established its work programme and that the Commissioners directly concerned would be coming to address you at the proper time.


Il en va de même pour leurs citoyens, car dans le cas du Vénézuela il faut parler - comme pour Mitch - des nombreuses victimes mortelles.

And the same can be said of their citizens, because in the case of Venezuela there are – as in the case of the ‘Mitch’ disaster – numerous fatal casualties.


C'est triste mais, depuis que j'ai présenté ce projet de loi, de très nombreuses victimes sont venues me raconter leurs malheurs quant à la manière dont le système de justice a fonctionné pour elles.

Since I presented the bill I have sadly been visited by far too many victims who have told me their tales of woe in terms of how the justice system impacts on their lives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses victimes sont venues nous parler ->

Date index: 2021-02-26
w