Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noire et silencieuse de tout politicien aujourd » (Français → Anglais) :

Aujourd’hui, toutes les pêcheries dans la mer Baltique et la mer Noire ainsi que toutes les pêcheries d’espèces pélagiques et d’espèces industrielles dans toutes les eaux de l’Union sont soumises à l’obligation de débarquement.

Today, all fisheries in the Baltic Sea and the Black Sea as well as all fisheries for pelagic and for industrial species in all EU waters, fall under the landing obligation.


La sénatrice Anne Cools: La violence qui nous terrifie, la violence noire, pathologique qui hante et écrase certains couples [.] Vous souvenez-vous de cette Erin Pizzey, la fondatrice du tout premier refuge pour femmes battues dans le monde, qui a écrit un livre intitulé Scream Quietly or the Neighbours Will Hear (Crie silencieusement, sinon les voisins vont t'entendre)?

Senator Anne Cools: The violence that terrifies us, the deep, dark, pathological violence that haunts and burdens certain couples.Do you remember that Erin Pizzey, the founder of the very first battered women's shelter in the entire world, wrote a book called Scream Quietly or the Neighbours Will Hear?


Je devine la frustration au sein de cette Assemblée et je pense que la frustration est la bête noire et silencieuse de tout politicien aujourd'hui, particulièrement dans le domaine du développement durable.

I sense the frustration in this House, and I think that frustration is probably the black, silent companion of every politician today, especially if you look at the subject of sustainable development.


Je dus expliquer à David qu'une rumeur silencieuse avait couru parmi tout le personnel de l'hôtel pour dire qu'il y avait là une sénatrice noire du Canada.

I had to point out to David that silent messages were going through the hotel staff that there was a Black senator from Canada.


Les intérêts des coopératives, les craintes des plombiers polonais et l’hypocrisie de ceux qui disent que, de toute façon, il reste encore le travail au noir des immigrés ont tous triomphé aujourd’hui, mais l’Europe a perdu.

Corporative interests, the fears of Polish plumbers and the hypocrisy of those who say that, anyway, there is still the illegal work being done by immigrants have all triumphed today, but Europe has lost.


Ce débat montre bien que la mer Noire est aujourd’hui le point de convergence de la politique européenne et des politiciens européens.

This debate comes to show that the Black Sea is now the focal point of European politics and European politicians.


Il est vrai que le président et le présidium ont évidemment fait une erreur en prolongeant intentionnellement la période de conclusion des débats sans jamais mettre noir sur blanc les points sur lesquels un large consensus avait été dégagé, se berçant ainsi de l’illusion qu’ils peuvent contrôler à volonté la Convention et donnant la fausse impression que la Convention est divisée sur tout; mais, aujourd’hui, les gouvernements qui tiennent au succès de cette réforme constitutionnelle - et il y en a, j’en suis sûre, et je suis sûre aus ...[+++]

It is true that the President and the Praesidium have clearly miscalculated, intentionally prolonging the concluding period of debates without ever setting out in black and white which points had achieved a broad consensus, thereby deluding themselves that they can control the Convention at will and giving the wrong impression that the Convention is divided on everything; but today the governments which are anxious to see this constitutional reform succeed – and they exist, I am sure, and I am also sure that your government, Mr President, is among these – cannot simply pull the plug on the Convention if it does not conclude its proceedi ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, à vrai dire, j’aurais préféré ne pas m’exprimer ce matin. J’aurais préféré garder le silence, tout comme ces Israéliennes vêtues de noir qui réclament silencieusement depuis 1988 que l’on mette fin à l’occupation israélienne.

– (IT) Actually, Mr President, I would rather not have spoken this morning; I would rather have kept silent, just like the Israeli women in black who have been silently saying ‘Stop the Israeli occupation’ ever since 1988.


On touche à tout ce que j'appellerais le côté noir de la vie du politicien.

It involves what I would call the dark side of a politician's life.


Cela devrait amener les politiciens à comprendre qu'ils devraient se concentrer sur leur propre conduite s'ils ne veulent pas que les contribuables détruisent l'État providence par la révolte silencieuse de la fraude fiscale (1205) «Outre qu'il illustre le degré de révolte et de mécontentement à l'égard du gouvernement au Canada, le sondage révèle qu'on ne peut tout ...[+++]lement pas percevoir les niveaux actuels d'impôts auprès d'un large secteur de la population.

The message for politicians is they should focus on their own personal conduct if they do not want citizens to destroy the welfare state through the silent rebellion of tax cheating (1205) ``Besides documenting the degree of outrage and dissatisfaction with the government in this country this poll reveals that Canada's current levels of taxation are simply not collectable from a large segment of the population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noire et silencieuse de tout politicien aujourd ->

Date index: 2024-09-04
w