Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaux était plutôt " (Frans → Engels) :

Les principales modifications proposées par la Commission concernaient i) la désignation des villes (une désignation par la Commission plutôt que par le Conseil était proposée); ii) la participation aux jurys de sélection et de suivi (réduction du nombre de personnes désignées, absence de représentants nationaux du pays d'accueil de la Capitale) et iii) ouverture de l'initiative aux pays candidats ou candidats potentiels (jusqu'ici, il n'y avait eu que deux Capitales en d ...[+++]

The main changes proposed by the Commission concerned (i) designation of the cities (designation by the Commission rather than the Council was proposed); (ii) membership of the selection and monitoring panel (a smaller membership of European appointees, with no national representatives from the country due to host the Capital) and (iii) opening-up the initiative to candidate and potential candidate countries (hitherto, there had only been two Capitals outside the EU - Stavanger in 2008 and Istanbul in 2010).


Honorables sénateurs, on ne peut s'empêcher de se demander comment les membres de la collectivité pourraient bénéficier des 239 millions de dollars alloués sur six ans, si cet argent leur était attribué directement à eux plutôt qu'aux organismes autochtones nationaux.

Honourable senators, one cannot help but wonder what the application of nearly $239 million over six years could do to directly benefit people at the grassroots level rather than to fund the national Aboriginal organizations.


Mais la thèse que je veux défendre est la suivante: le seul changement, plutôt symbolique, qui a été apporté à la Constitution européenne lorsqu’elle a été convertie en traité de Lisbonne, c’était la suppression de ces symboles nationaux européens.

But the point I want to make is this: the sole, and rather token, change that was made to the European Constitution when it was turned into the Lisbon Treaty was the removal of these European national symbols.


Dans le passé, la désignation de registres nationaux était plutôt empirique et était liée à la présence du noyau des réseaux nationaux de RD, souvent situé au sein du ministère national ayant les technologies dans ses compétences ou dans une faculté universitaire ayant des intérêts pour la recherche dans les technologies de l'information (TI).

In the past, the designation of national Registries was rather accidental and linked to the presence of the nucleus of the national RD networks, often located within a national ministry for technology or a university department with IT RD interests.


Dans le passé, la désignation de registres nationaux était plutôt empirique et était liée à la présence du noyau des réseaux nationaux de RD, souvent situé au sein du ministère national ayant les technologies dans ses compétences ou dans une faculté universitaire ayant des intérêts pour la recherche dans les technologies de l'information (TI).

In the past, the designation of national Registries was rather accidental and linked to the presence of the nucleus of the national RD networks, often located within a national ministry for technology or a university department with IT RD interests.


Compte tenu du fait que quatre millions de dollars, c'est une contribution importante à cet effort louable et nonobstant les arguments selon lesquels le financement de cette initiative était déjà prévu dans le budget de février 2000, n'aurait-il pas été préférable que la question soit d'abord soulevée au Parlement plutôt que dans les médias nationaux?

Considering that $4 million is a considerable contribution to this worthy effort, and notwithstanding arguments that funding for this initiative was already built into the February 2000 budget, should not the issue have first been raised in Parliament and not the national media?


Cependant, je prends la parole comme quelqu'un qui, jusqu'en avril dernier, était un fonctionnaire tout à fait normal du service diplomatique allemand et on pourrait peut-être penser que je serai certainement relativement sceptique vis-à-vis d'une telle proposition, parce qu'elle a plutôt tendance à rogner la compétence de mes collègues nationaux.

But I am taking the floor as someone who until last April was a very ordinary civil servant in the German diplomatic service, and so people might perhaps think that I would be certain to be relatively sceptical about an approach of this kind because it will surely tend to erode the powers of national colleagues.


Si cela ne suffit pas à rassurer le parti d'en face, je rappellerai que, au cours du débat sur le discours du Trône, le premier ministre a déclaré que le gouvernement fédéral était en outre disposé à se retirer de secteurs comme la formation de la main-d'oeuvre, l'exploitation forestière, les mines et les loisirs qui, au XXIe siècle, devront plutôt relever des provinces, des municipalités ou du secteur privé (1515) Bref, je dirai aux députés d'en face que le projet de loi C-11 ne prévoit nullement la centralisation des p ...[+++]

If that is not enough assurance for the party opposite, during the debate and the speech from the throne the Prime Minister stated: ``The federal government is also prepared to withdraw from its functions in such areas as labour market training, forestry, mining and recreation. That in the 21st century will be more appropriately the responsibility of others, provinces, municipalities or the private sector'' (1515 ) In conclusion, I say to members opposite that there is nothing in Bill C-11 to suggest that the Government of Canada is centralizing national programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationaux était plutôt ->

Date index: 2023-12-11
w