Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Statut juridique
Tous obstacles devront être nettement balisés

Traduction de «devront plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le contexte d’assainissement budgétaire actuel, les stratégies de compétitivité ne peuvent pas reposer sur des programmes de dépenses importants, mais devront plutôt prévoir des réformes structurelles dans des domaines tels que l’amélioration de l’environnement économique, la modernisation des administrations publiques, l’amélioration de la capacité d’innovation des entreprises ou encore le renforcement de l’efficacité énergétique.

In the context of fiscal consolidation, competitiveness strategies cannot be built on major spending programmes, but are more likely to address structural reforms in areas such as improving the business environment, modernising public administrations, improving companies’ ability to innovate or enhancing energy efficiency.


Dans la plupart des cas, comme le prévoit l'approche PIP, les pouvoirs publics devront plutôt faciliter les choses qu'intervenir directement.

The role of public authorities within the IPP approach shall be in most cases one of facilitation rather than direct intervention.


Les structures à la base de ces relations devront être flexibles et reposer sur des considérations politiques plutôt que techniques.

The structures underpinning these relationships will need to be flexible and be politically rather than technically driven.


Deuxièmement, les requérants, y compris ceux qui purgeaient une peine de prison pour meurtre au moment où les modifications sont entrées en vigueur, n'auront plus automatiquement le droit à une audition prévue à l'article 745, mais devront plutôt s'adresser à un juge de la cour supérieure qui décidera si la demande du requérant a une chance raisonnable d'être acceptée avant qu'on la soumette à une autre instance.

Second, applicants, including those serving time for murder at the time of the amendments coming into force, would no longer have the automatic right to a section 745 hearing, going instead to a superior court judge to decide whether the applicant could then show a reasonable prospect for success before the application moved any further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À compter du 1 avril, ces étudiants devront plutôt adresser leurs demandes d'aide au Régime d'aide financière aux étudiantes et étudiants de l'Ontario du ministère de l'Éducation et de la Formation de l'Ontario et aux bureaux des besoins spéciaux des collèges et des universités.

As of April 1 these students will be required to seek assistance instead through the ministry of education and training's Ontario student assistance program and through special needs offices in colleges and universities.


Ils devront plutôt chercher à obtenir l'appui de ceux qu'ils souhaitent représenter à la Chambre des communes.

They will instead need to seek support from those they wish to represent in the House of Commons.


Par ailleurs, le fait que les autorités réglementaires nationales devront, après l'adoption du présent règlement, déterminer s'il y a lieu d'imposer un produit européen d'accès virtuel à haut débit plutôt que les mesures correctrices existantes en matière d'accès de gros et évaluer le bien-fondé de l'imposition d'un produit européen d'accès virtuel à haut débit dans le cadre des futures analyses de marché, lorsqu'elles établiront l'existence d'une puissance significative sur le marché, ne devrait pas remettre en question la responsabi ...[+++]

Moreover, the need for national regulatory authorities, following the adoption of this Regulation, to assess whether a European virtual broadband access product should be imposed instead of existing wholesale access remedies, and to assess the appropriateness of imposing a European virtual broadband access product in the context of future market reviews where they find significant market power, should not affect their responsibility to identify the most appropriate and proportionate remedy to address the identified competition problem in accordance with Article 16 of Directive 2002/21/EC.


Cela signifie pour nos entreprises qu'elles devront plutôt lutter pour une part du marché américain plutôt que de participer à un marché en croissance rapide.

What that means for our businesses is that it's going to be more about fighting about share of the U.S. market than it will be about being part of a rapidly growing market.


Les futures discussions sur les orientations à suivre devront donc porter essentiellement sur les solutions les plus à même d'aider les PME à devenir des «entreprises électroniques» plutôt que sur la façon d'assurer la promotion du commerce électronique.

Future policy discussion should therefore focus on how best to help SMEs to transform their businesses into "e-companies" rather than on how to promote e-commerce.


Ils perdront leur droit d'être gouvernés par les lois du Canada et devront plutôt se plier aux lois adoptées par une minorité fondée sur la race.

They will lose their rights to be governed by the laws of Canada, subject instead to the laws set by the minority based on race.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront plutôt ->

Date index: 2021-08-25
w