Enfin, il conviendrait de signaler que les orientations futures qui seront arrêtées lors du sommet de Barcelone devront tenir compte du fait que le succès de la stratégie choisie repose sur l'acceptation de celle-ci par les citoyens européens auxquels elle s'adresse, et qu'elle doit donc être légitimée par la participation du Parlement européen, des parlements nationaux et de la société civile.
Lastly, it should be pointed out that the future guidelines laid down at the Barcelona summit will have to take account of the fact that the success of the strategy will depend on its acceptance by the European citizens for whom it is intended. To that end the strategy must acquire legitimacy, and therefore the European Parliament, the national parliaments and civil society must be involved in it.