Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nation très avant-gardiste » (Français → Anglais) :

La Première Nation de Mattagami est aussi très avant-gardiste. Elle a conclu une entente avec l'entreprise minière IAMGOLD qui est en train de creuser une mine à ciel ouvert sur ses terres ancestrales.

The Mattagami First Nation is also very progressive and it has an agreement with a mining company, IAMGOLD, which is developing an open pit on its traditional land.


Mais même après cela, nous ne pourrons pas nous reposer sur nos lauriers, satisfaits d’avoir élaboré une législation remarquable, pleine de détails techniques d’un style très avant-gardiste.

But even after that, we cannot rest on our laurels, happy that we have a nice piece of legislation that has a lot of technical details that are very avant-garde.


Un autre de mes collègues du Sud-Est de la Saskatchewan, qui fait partie de la première nation White Bear, qui, comme je l'ai mentionné, est une autre première nation très avant-gardiste, a joué un rôle clé dans l'élaboration de cette mesure.

Another colleague of mine from southeastern Saskatchewan, who is part of the White Bear Nation, which is, as I mentioned, another very forward thinking first nation, has played a pivotal role in helping to put this together.


Ce rapport du Conseil de sécurité des Nations unies est avant-gardiste car il affirme pour la première fois que l'établissement du droit international comprend un droit moral au concept de souveraineté partagée, pas simplement celle définie à la Convention de Montevideo ou dans les 14 points du président Wilson.

This report by the United Nations Security Council is a seminal report in that it sets out for the first time to establish that international law incorporates a moral right to a concept of shared sovereignty, that sovereignty is not merely what is defined in the Montevideo Convention or President Wilson's 14-point rule, and that in a global trading environment as we see now with the WTO and global rules on trade, we have to share our sovereignty when the rule of law becomes paramount.


C'est ainsi que le Canada, à l'instar des très avant-gardistes pays nordiques, s'ouvre à la reconnaissance de la diversité des modes de vie au sein de sa population.

As the very advanced nordic countries have already done, Canada is now ready to recognize the diversity of lifestyles within its population.


En apposant leur droit de veto lors de la réunion du Conseil de sécurité des Nations unies avant-hier, les États-Unis ont franchi une étape très importante et très regrettable dans leur opposition à la Cour pénale, mais je crois savoir que les négociations visant à trouver une solution de compromis au sein du Conseil de sécurité des Nations unies reprendront dans le courant de la journée.

By using its veto in the UN Security Council last Monday, the United States took a very far-reaching and unfortunate step in its opposition to the court. I understand, however, that negotiations to find a compromise solution in the UN Security Council will be resumed later today.


Nous en sommes vraiment très loin, et c'est pourtant à nous de donner l'exemple ici, alors qu'à Rio nous passions pour être des avant-gardistes.

This is why we have to set an example in this House, particularly as we appeared to be in the vanguard at Rio.


Je pense que vous avez très clairement fait comprendre que l'Union européenne était non seulement en mesure de jouer un rôle moteur dans le cadre de ce cycle et des cycles à venir du commerce mondial mais aussi qu'elle ne se comportait pas comme un joueur de poker décidé à imposer ses intérêts et qu'elle était prête à prendre à bord les autres nations - et, avant tout, les pays en développement et les pays les moins développés.

I believe that you made it clear that the European Union is in a position not only to take on a leading role in this and the forthcoming world trade round – and that we do not come here as poker players to secure our own interests – but also that we are prepared to bring the other countries, in particular the developing and least developed countries, on board with us.


Nous avons visité une entreprise très avant-gardiste, la société Computing Devices, qui crée des emplois dans la nouvelle économie de la haute technologie.

We visited a very progressive company, Computing Devices, which is producing jobs in the new high-tech economy.


Le Québec se donne une mesure sociale très progressiste et très avant-gardiste pour favoriser le plus grand accès possible à l'université, et que fait le fédéral?

Quebec adopted a very progressive and modern social measure to promote access to university, and what did the federal government do?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nation très avant-gardiste ->

Date index: 2025-09-05
w