Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces
Entreprise avant-gardiste
Réflexion avant-gardiste
Réflexion prospective
Réflexion à long terme

Vertaling van "unies est avant-gardiste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réflexion à long terme [ réflexion prospective | réflexion avant-gardiste ]

forward thinking


Progressiste avant-gardiste 2002 : Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces [ Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces ]

Looking Forward Staying Ahead 2002: Building on R&D Successes for Our Forces [ Building on R&D Successes for Our Forces ]




Accord de participation de la Communauté européenne de l'énergie atomique aux activités ayant trait à un avant-projet de réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) au côté du Japon, de l'Union des Républiques socialistes soviétiques et des États-Unis d'Amérique

Agreement of participation by the European Atomic Energy Community in the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) Conceptual Design Activities, together with Japan, the Union of Soviet Socialist Republics, and the United States of America
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, il existe des projets avant-gardistes comme le projet Hesse en Allemagne (1 MW installé dans un bâtiment) ou le projet HIP-HIP (consortium européen chargé d'installer 3 MWp dans le cadre du 5e PC).

In addition, pioneering projects are taking place like the Hesse project in Germany (1 MW installed in one building) or the HIP-HIP project (an EU consortium installing 3MWp under the 5FP).


La Commission se félicite de l'entrée en vigueur de l'accord de Paris avant la tenue de la conférence des Nations unies sur le climat à Marrakech // Bruxelles, le 4 novembre 2016

The Commission welcomes entry into force of Paris Agreement ahead of UN climate conference in Marrakech // Brussels, 4 November 2016


Au cours de la dernière réunion, vous avez mentionné que par rapport au Canada, l'Australie et les États-Unis étaient avant-gardistes.

During the last meeting, you mentioned that, compared with Canada, Australia and the United States were of the avant-garde.


L'article 10, paragraphe 4, du protocole no 36 autorisait le Royaume-Uni à notifier au Conseil, au plus tard six mois avant l'expiration de la période transitoire de cinq ans visée à l'article 10, paragraphe 3, dudit protocole, qu'il n'acceptait pas, en ce qui concerne les actes de l'Union dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale qui avaient été adoptés avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les attributions de la Commission et de la Cour de justice visées à l'article 10, paragraphe 1, de ce même protocole.

Article 10(4) of Protocol No 36 allowed the United Kingdom, at the latest six months before the expiry of the five year transitional period referred to in Article 10(3) of Protocol No 36, to notify to the Council that it does not accept, with respect to acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters which had been adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon, the powers of the Commission and of the Court of Justice as referred to in Article 10(1) of Protocol No 36.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, tout d'abord, je ne crois pas que le gouvernement conservateur ait fait un travail suffisant pour défendre les intérêts du Canada dans notre plus important marché, les États-Unis. Je ne crois pas non plus qu'il ait adopté une politique sensée et avant-gardiste pour diversifier nos relations commerciales avec des pays comme la Chine, l'Inde et le Brésil, par exemple.

Therefore, first of all, I do not believe the Conservative government has done a good enough job in defending Canadian interests in our biggest market, the U.S.; and I do not believe it has had a sensible, forward-thinking policy to diversify our trade relations with countries such as China, India and Brazil as examples.


L'ancien gouvernement libéral a établi et défendu le principe de la responsabilité de protéger, une notion avant-gardiste adoptée il y a plus d'un an par l'Assemblée générale des Nations Unies.

The previous Liberal government crafted and promoted the doctrine of the responsibility to protect, a ground-breaking notion adopted more than a year ago at the United Nations General Assembly.


Nous mettons en place un plan avant-gardiste, qui recueille l'appui des Nations Unies, de nos partenaires étrangers et des Canadiens.

We are putting a plan in place that is forward looking, that has the support of the United Nations, the support of our international partners, and the support of Canadians.


l’autorité du pays tiers responsable des normes comptables nationales en question s’est engagée publiquement, avant le 30 juin 2008, à adopter les normes internationales d’information financière avant le 31 décembre 2011 et le pays tiers a pris des mesures efficaces pour garantir le passage complet aux normes internationales d’information financière avant cette date, ou a conclu un accord de reconnaissance mutuelle avec les États-Unis avant le 31 décembre 2008.

the third country authority responsible for the national accounting standards concerned has made a public commitment before 30 June 2008 to adopt International Financial Reporting Standards before 31 December 2011 and effective measures are taken in the third country to secure the timely and complete transition to International Financial Reporting Standards by that date, or has reached a mutual recognition agreement with the EU before 31 December 2008.


On reconnaît son génie, son immense compassion, ses idées avant-gardistes sur la peine de mort et, les États-Unis d'Europe.

He is recognized for his genius, his great compassion and his avant-garde ideas on the death penalty in both the United States and Europe.


Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un rôle-clé pour aider les Iraquiens à mener à bien leur transition politique. L'Union européenne devrait donc être prête à continuer à aider les Nations unies à jouer ce rôle pilote et à veiller à la bonne coordination de ses actions d'assistance en faveu ...[+++]

As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordinated with that organisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies est avant-gardiste ->

Date index: 2025-05-03
w