Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naissance ne pourrait pas vraiment ajouter " (Frans → Engels) :

À notre avis, la date de naissance ne pourrait pas vraiment ajouter quoi que ce soit permettant l'identification de l'électeur. Par contre, s'il y avait l'année de naissance, ça pourrait au moins.

On the other hand, if the year of birth appeared, that would at least If you have a driver's permit with your picture on it, as well as your name and address, I'm not sure the date of birth.


Si on veut vraiment s'en tenir à la reproduction des humains, on peut ajouter un article sur les implantations dans une femme, ou peut-être une personne, visant la naissance.

If we really are intending to keep this to a focus on reproducing humans, then we can add a clause about implanting in a woman, or in a person perhaps, to bring to birth.


Alors que nous fêtons le 500 anniversaire de la naissance de Calvin, né en France le 10 juillet 1509, permettez-moi d’ajouter que la seule chose susceptible de vraiment nous sauver dans cette situation complexe où nous sommes confrontés à deux crises simultanées (La présidente retire la parole à l’orateur)

As we are now marking the 500th anniversary of the birth of Calvin, who was born in France on 10 July 1509, I would like to say that the only thing that will truly save us in this difficult situation with two crises (the President cut off the speaker)


− (EN) Madame la Présidente, je ne pense pas vraiment que je dois encore ajouter quelque chose, sauf que la justification de M Frassoni à propos d’amendements particuliers pourrait être une raison pour elle de voter contre ces amendements.

− Madam President, I do not really think I need to add anything except that Monica Frassoni’s justification about particular amendments might be a reason for her to vote against those amendments.


Cependant, en prenant un peu de recul, on voit certains indices qui peuvent nous éclairer sur la naissance du programme et sur tout ce qui pourrait y être ajouté.

Now, however, with a bit of hindsight, we see certain signs that could enlighten us as to the birth of this program and all that could be added to it.


Le Comité, toutefois, souhaitait faire plus et a recommandé dajouter la date de naissance complète, étant donné qu’elle pourrait servir à prévenir la fraude électorale, surtout lorsqu’un électeur éventuel se présente à un bureau de vote sans avoir les pièces d’identité requises(10). Cependant, par suite d’une modification au projet de loi apportée à l’étape de l’étude en comité au Sénat, la date de naissance o ...[+++]

The Committee, however, wished to go further and recommended inclusion of the complete date of birth on the grounds that this would provide a further safeguard against electoral fraud, especially in cases where a prospective voter presents himself or herself at a poll without adequate identification (10) However, as a result of an amendment to the bill made at committee stage in the Senate, the lists provided to candidates will not include the elector’s date of birth or the elector’s sex.


C'est vraiment scandaleux que nous songions à ajouter une telle disposition à la Charte canadienne des droits et libertés car elle pourrait être invoquée par les auteurs d'une infraction criminelle, comme le cinquième amendement aux États-Unis, et leur permettre de s'en tirer indemnes.

It is absolutely scandalous that we would allow such a provision in the charter of rights in Canada, a provision that would allow perpetrators of a crime to claim something similar to the fifth amendment and walk away scot-free.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naissance ne pourrait pas vraiment ajouter ->

Date index: 2023-04-30
w