Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'avez pas hésité à consacrer 60 millions » (Français → Anglais) :

Parallèlement, alors que vous étiez responsable du BIC, du Bureau d'information Canada, vous n'avez pas hésité à consacrer 60 millions de dollars à de la propagande, dont 15 millions pour les fameux drapeaux, ce qui vous a valu le surnom, dans les journaux, de Lady Flag.

At the same time, when you were responsible for the Canada Information Office, you unhesitantly devoted $60 million to propaganda, including $15 million for the flags which gave you the nickname of Lady Flag in the newspapers.


Les banques enregistrent des profits de 6 milliards de dollars par an contre 220 millions de dollars pour l'industrie du tabac, laquelle consacre 60 millions de dollars aux commandites.

We have banks out there with a profit of $6 billion a year. We have a tobacco industry with a profit of $220 million.


Les 124 millions d'euros accordés au réseau routier ont été consacrés à trois projets, le principal bénéficiaire étant le projet "Autovia de Levante a Francia por Aragon", avec 60% des fonds consentis.

Out of the EUR 124 million for the road network three projects were supported, of which the Autovia de Levante a Francia por Aragon received by far the biggest portion (60%).


Dans le budget, notre gouvernement a en effet décidé de consacrer 60 millions de dollars au secteur des ressources naturelles, au cours des deux prochaines années, et 150 millions de dollars de plus en cinq ans pour créer un important bureau d'approbation des projets qui traitera tous les grands projets touchant aux ressources naturelles.

In the budget, our government has committed $60 million in resources over the next two years and $150 million over the next five years to create a major projects approval office for all Natural Resources' major projects.


- vous y avez consacré des millions.

– you poured in millions.


Depuis cette date, la Commission a consacré 60 millions d’euros en faveur de la mise en œuvre des droits des enfants.

Since that date, the Commission has dedicated EUR 60 million to the implementation of children’s rights.


Dans le budget, nous avons consacré 60 millions de dollars uniquement à la sécurité dans les ports, et d'autres améliorations ont également été apportées.

The fact of the matter is that we announced $60 million in the budget explicitly for ports security, and other enhancements have been made.


Comme vous m’avez dit qu’il y a déjà un apport de 60 millions et que le premier rapport va se faire maintenant, en avril, à partir de ce moment, nous serons attentifs à ce contrôle.

Since you have told me that EUR 60 million has already been provided and that the first report is going to be carried out now, in April, from then on we will be very attentive to that control.


Quoi qu'il en soit, il s'agit d'une négligence partagée avec l'Union européenne: en effet, si le Royaume-Uni a consacré 60 millions de livres sterling à la recherche sur l'ESB, selon les affirmations du ministère de l'Agriculture britannique, l'Union européenne, pour sa part, a dépensé à ce titre 3 745 000 écus (annexe 4).

At all events, the responsibility for negligence must be considered to be shared with the EU: the UK has spent £ 60 m on BSE research, according to Ministry of Agriculture figures, and the EU has spent ECU 3 745 000 (see Annex 4).


Dans le dernier budget, nous nous sommes engagés à consacrer 60 millions de dollars d'argent frais à une agence de traitement des réserves de sang et 211 millions sur cinq ans pour l'élaboration d'une stratégie concernant le VIH.

In the last budget we committed $60 million of new money for a blood agency and $211 million over five years for an HIV strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avez pas hésité à consacrer 60 millions ->

Date index: 2022-12-02
w