Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre 220 millions » (Français → Anglais) :

Les banques enregistrent des profits de 6 milliards de dollars par an contre 220 millions de dollars pour l'industrie du tabac, laquelle consacre 60 millions de dollars aux commandites.

We have banks out there with a profit of $6 billion a year. We have a tobacco industry with a profit of $220 million.


L'industrie de l'armurerie représente en Europe un volume d'exportations de près de 694 millions d'euros, contre 220 millions d'euros en importations; c'est donc une source non négligeable de revenus et d'emplois, qui doit rester cohérente avec le système de production.

The arms industry in Europe accounts for some EUR 694 million of exports and EUR 220 million of imports, and makes a significant contribution to GDP and employment.


Le budget annuel substantiel consacré par la Commission européenne à la santé s'élève aux alentours de 682 millions €, dont environ 220 millions sont affectés à des programmes de vaccination et 100 millions au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme.

The European Commission's substantial annual health budget is approximately €682 million. It includes around €220 million for vaccination programmes and €100 million support for Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria.


11. souligne l'importance primordiale d'une exécution effective du budget et l'intérêt de minimiser les engagements restant à liquider vu le niveau global extrêmement modeste des paiements; invite la Commission et les États membres à faire tout leur possible pour exécuter en particulier les lignes budgétaires de la rubrique 1b du cadre financier pluriannuel, car ladite rubrique finance non seulement de nombreuses politiques et activités de première importance visant à lutter contre le changement climatique, mais parce qu'elle soutient également les initiatives relatives à la croissance de l'emploi, qui contribuent à la croissance économ ...[+++]

11. Underlines the vital importance of effective budget implementation and of reducing unpaid commitments in light of this very modest overall level of payments; calls on the Commission and on Member States to do their utmost to implement, in particular, lines in heading 1b of the MFF, because this sub-heading not only finances numerous important policies and activities aimed at tackling climate change but also supports growth for jobs initiatives contributing to economic growth; stresses that improvement and simplification measures are needed in order to accelerate the implementation of structural and cohesion funds and invites the Commission, within the existing legal framework, to proceed rapidly with its compliance assessments of the Member States' manag ...[+++]


L. considérant que la communauté internationale a fait face de façon exemplaire au défi de la tragédie due aux MAT en consacrant quelque 3,9 milliards de dollars des États-Unis à la lutte contre les mines entre 1999 et 2009; considérant également que les principaux bailleurs de fonds ont été les États-Unis (902,4 millions de dollars), la Communauté européenne (521,9 millions de dollars), le Japon (336,9 millions de dollars), la Norvège (342,7 millions de dollars), le Canada (259,8 millions de dollars), le Royaume-Uni ...[+++]

L. whereas the international community has responded magnificently to the challenge of the APL tragedy, contributing some USD 3,9 billion to mine action between 1999 and 2009, and whereas the lead contributors have been the US (USD 902,4 million), the EC (USD 521,9 million), Japan (USD 336,9 million), Norway (USD 342,7 million), Canada (USD 259,8 million), the UK (USD 220,6 million), Germany (USD 206,9 million) and the Netherlands (USD 201,9 million),


L. considérant que la communauté internationale a fait face de façon exemplaire au défi de la tragédie due aux MAT en consacrant quelque 3,9 milliards de dollars des États-Unis à la lutte contre les mines entre 1999 et 2009; considérant également que les principaux bailleurs de fonds ont été les États-Unis (902,4 millions de dollars), la Communauté européenne (521,9 millions de dollars), le Japon (336,9 millions de dollars), la Norvège (342,7 millions de dollars), le Canada (259,8 millions de dollars), le Royaume-Uni ...[+++]

L. whereas the international community has responded magnificently to the challenge of the APL tragedy, contributing some USD 3.9 billion to mine action between 1999 and 2009, and whereas the lead contributors have been the US (USD 902.4 million), the EC (USD 521.9 million), Japan (USD 336.9 million), Norway (USD 342.7 million), Canada (USD 259.8 million), the UK (USD 220.6 million), Germany (USD 206.9 million) and the Netherlands (USD 201.9),


Le montant alloué à la Sierra Leone au titre du 10 FED s’élève à 242 millions d’euros pour l’aide programmable (contre 220 millions pour le 9 FED), plus 26,4 millions pour l’aide non programmable (situations imprévues).

The amount allocated to Sierra Leone under the 10 EDF for programmable aid is EUR 242 million (as opposed to EUR 220 million under the 9 EDF), plus EUR 26.4 million in non-programmable aid (unforeseen situations).


À 22 millions de dollars la tonne, cela représente 220 milliards de dollars pour ce projet, pour une partie du système défensif au laser contre des missiles en provenance de la Corée du Nord.

At $22 million per tonne, it gives you a figure of $220 billion for this project, a partial laser defence against missiles from North Korea.


L'hon. Maria Minna (ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, il y a un an, le Canada a porté à 220 millions de dollars sur une période de cinq ans l'aide consentie pour les programmes de lutte contre le VIH-sida offerts sur le terrain par l'ACDI. Le premier ministre a récemment annoncé le versement de 150 millions de dollars au fonds mondial de la santé qui s'occupe du SIDA, de la malaria et de la tuberculose.

Hon. Maria Minna (Minister for International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, a year ago Canada expanded the programs on HIV-AIDS to the tune of $220 million over a period of five years for programs provided on the ground by CIDA. The Prime Minister recently announced $150 million to the global health fund which addresses HIV, malaria and TB.


Si le député croit que l'ALENA nous protège contre l'exportation d'eau en grosse quantité parce que le Canada a un droit souverain sur ses ressources en eau, pourquoi croit-il que les États-Unis, et surtout la Californie, ont intenté des poursuites de 220 millions de dollars contre la Colombie-Britannique?

If he believes that NAFTA protects bulk water shipments and Canada's sovereign right over water, why does he believe then that the United States, especially the state of California, has launched a $220 million lawsuit against the province of British Columbia?




D'autres ont cherché : an contre 220 millions     millions d'euros contre 220 millions     lutte contre     millions     lutter contre     royaume-uni     contre 220 millions     laser contre     nous protège contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre 220 millions ->

Date index: 2025-03-26
w