Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mérite tout particulièrement notre soutien » (Français → Anglais) :

Dans nos financements, nous décidons d'accorder tout particulièrement notre soutien aux intervenants humanitaires qui peuvent parvenir jusqu’aux personnes en ayant le plus besoin, y compris à travers les frontières.

In our funding we decide to give particular support to humanitarian actors that can reach those most in need, including across borders.


– (PL) Mesdames et Messieurs, la mise en place du service européen pour l’action extérieure est un projet exceptionnel qui mérite tout particulièrement notre soutien.

– (PL) Ladies and gentlemen, the establishment of the European External Action Service is an exceptional project and particularly worthy of support.


Ma collègue a simplement mentionné une des choses qui mérite tout particulièrement notre attention.

My colleague mentioned just one of the issues that deserves our attention.


Je pense que deux points méritent tout particulièrement notre attention: l’augmentation des quotas laitiers, qui prévoit une hausse plus importante pour les pays en déficit et ceux où les quotas nationaux sont dépassés, et l’extension jusqu’en 2012 des aides couplées pour la culture du tabac.

I feel it is appropriate to emphasise just two issues: the increase in milk quotas, providing for greater growth for countries in deficit and for those countries where the national quota is being exceeded, and the extension until 2012 of coupled support for tobacco cultivation.


Quelques mesures proposées méritent tout particulièrement notre support: l’interdiction générale de mise sur le marché de piles ou d’accumulateurs contenant une proportion excessive de métaux lourds; la fixation d’objectifs chiffrés de collecte et de recyclage; l’obligation de mentionner la durée de vie réelle sur l’étiquette afin d’informer le consommateur; le soutien aux travaux de recherche visant à la mise au point de piles ...[+++]

Some of the proposed measures particularly deserve our support: the general ban on marketing batteries and accumulators containing excessive quantities of heavy metals; the setting of quantified collection and recycling objectives; the requirement to state the true lifespan on the label, in order to inform consumers; and support for research aimed at developing more environmentally friendly batteries and new recycling techniques ...[+++]


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, nous sommes tous conscients du fait que les pays en développement méritent tout particulièrement notre attention et nos préoccupations.

– (DE) Madam President, Commissioner, we are all aware that developing countries are particularly worthy of our attention and concern.


J'ai également vu les efforts considérables qui ont été fournis par des centaines de volontaires venus aider au nettoyage de la côte, et je pense que ces personnes méritent tout particulièrement notre estime.

I also saw the considerable efforts made by hundreds of volunteers who arrived to help with the cleaning up operation. These people, I think, deserve our special appreciation.


La situation dans les Balkans mérite tout particulièrement de retenir l'attention. En effet, même si la perspective de l'adhésion de ces pays à l'Union européenne n'est pas imminente, nous devons néanmoins l'utiliser pour les engager sur la voie de la coexistence pacifique et d'un partenariat interrégional plus étroit.

The situation in the Balkans deserves special mention, because although the prospect of EU membership for those countries is not imminent, we must nonetheless use it to spur them towards peaceful co-existence and greater inter-regional partnership.


Le prix de référence (base 100) est le prix le plus bas, conformément à la communication de la Commission concernant le règlement n° 123/85 de 1985(1). Les points suivants méritent tout particulièrement l'attention : - Des écarts de prix significatifs subsistent même si, pour autant que la comparaison soit possible avec l'étude de la Commission publiée en mai 1992, les niveaux relatifs des prix ont connu des changements considérables. - Il existe une corrélation évidente entre les évolutions des niveaux relatifs des prix et les dévaluations monétaires survenues dans un certain ...[+++]

The lowest price is taken as being equal to 100, as provided for in the Commission's Notice concerning Regulation (EEC) No 123/85.1 The following are the main features to be noted: - Significant price differentials persist even though, in so far as a comparison can be made with the Commission's study published in May 1992, some substantial changes in relative price levels have occurred; - There is a clear correlation between the changes in the relative price levels and currency devaluations in certain Member States since July 1992.


C'est un aspect qui mérite tout particulièrement d'être pris en considération dans le cadre de la discussion sur le rapport du comité Delors, qui sera examiné au sommet européen de Madrid en juin prochain.

This is particularly relevant in the context of the discussion of the Delors Committee report, due to be considered at the Madrid European Council in June.


w