Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mérite donc aussi " (Frans → Engels) :

Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En matière de TIC, des domaines spécifiques tels que la micro- et la nanoélectronique ou la p ...[+++]

Discussions have been also taken place at European level but have so far not led to a shared understanding on which of these technologies needs a more strategic cooperation to improve industrial competitiveness.[4] According to the latest Science, Technology and Competitiveness report, leading countries such as China, Japan and the US are also focusing on enabling technologies, especially biotechnology, ICT and nanotechnology.[5] Within ICT, specific fields such as micro- and nanoelectronics and photonics deserve immediate policy actions given the situation of the EU industry in global competition and the challenges stemming from the eco ...[+++]


Il mérite donc aussi notre soutien pour le projet de règlement REACH relatif aux méthodes d’essai et nous le lui accordons.

He therefore deserves, and will have, our full support in the present draft REACH test method regulation as well.


L’adhésion à l’UE représente un grand pas à franchir pour ces pays. Elle mérite donc un débat et une consultation aussi exhaustifs que possible faisant intervenir les citoyens de ces pays.

EU membership is a big step for the countries concerned and it deserves the fullest possible debate and consultation involving the citizens of those countries.


Ils méritent donc aussi de bénéficier de certains avantages sociaux.

They too deserve some benefits.


Avec cette complication des procès et avec aussi probablement des minimums qui seront peut-être un jour appliqués à des cas qui ne le méritent pas, cela amènera des négociations avant procès et donc beaucoup de travail en perspective pour les avocats.

More complicated trials, and minimum sentences that may one day be applied to cases that do not warrant it, will result in pre-trial negotiations and the prospect of a great deal of work for lawyers.


C'est le grand mérite du traité modificatif, je soutiens donc aussi clairement les travaux des rapporteurs, afin de m'assurer que l'Union européenne renforce simultanément sa capacité d'action et sa démocratie.

It is the Reform Treaty’s great merit – I, too, therefore clearly support the work of the rapporteurs – to ensure that the European Union becomes more capable of action and more democratic at the same time.


C’est pour cela que je ne soutiendrai pas ce rapport : l’équilibre fondamental nécessaire au moment d’émettre un jugement d’opinion dans des matières aussi sensibles fait défaut dans ce texte, qui ne mérite donc pas notre accord.

This is why I shall not be voting in favour of this report: the fundamental balance that is needed for delivering an opinion on such sensitive matters is absent from this text and it has therefore failed to win my support.


Le rapport Kirkhope mérite donc le consensus le plus vaste, également parce qu'il contient des amendements améliorant les choses quant au respect des droits fondamentaux, au contrôle parlementaire et à l'extension de l'utilisation des équipes communes d'enquête afin de combattre non seulement le terrorisme, le trafic de drogues et d'être humains mais aussi la criminalité organisée.

Therefore, Mr Kirkhope’s report deserves the widest consensus, not least because it contains amendments improving the proposal with regard to respect for fundamental rights, parliamentary scrutiny and extending the use of joint investigation teams to combat organised crime as well as terrorism and trafficking in drugs and human beings.


Il s'agit donc d'une hypothèse qui mérite d'être approfondie, en tenant compte aussi des expériences réalisées dans certains pays.

This is therefore a matter which deserves further detailed examination, bearing in mind, as well, the experiments which are under way in some countries.


La feuille de route de l'innovation canadienne mérite donc une mise à jour avec une implication des universités et centres de recherche fédéraux, provinciaux, incluant des centres de transfert technologie, des industriels et aussi le milieu économique.

The Canadian innovation roadmap has to be brought up to date with the involvement of universities and federal and provincial research centres, including technology transfer centres, industry and the economic sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite donc aussi ->

Date index: 2021-10-26
w