Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mouvements de conteneurs ont considérablement augmenté » (Français → Anglais) :

Les mouvements de conteneurs ont considérablement augmenté depuis l'année 2000 et devraient tripler d'ici à 2020.

Container movement has grown considerably since 2000 and is expected to triple by 2020.


Il existe encore des politiques qui ont une incidence sur le mouvement des conteneurs et que l'on pourrait examiner dans le contexte d'une approche globale; à savoir si nous avons adopté le bon cadre stratégique dans l'ensemble, compte tenu de préoccupations croissantes entourant l'environnement et si nous intégrons pleinement les questions environnementales à notre politique du transport de même que le coût relatif du choix de divers modes de transport du point de vue de l'émission de gaz à effet de serre.

There are still policies that do affect the movement of containers that could be looked at, in terms of a broad approach; whether we have the right overall strategic framework given issues of increasing concern about the environment and whether we are fully integrating environmental concerns into our transportation policy and the relative cost of using different modes from a greenhouse gas emission point of view.


Les mouvements de conteneurs ont considérablement augmenté depuis l'année 2000 et devraient tripler d'ici à 2020.

Container movement has grown considerably since 2000 and is expected to triple by 2020.


L'Association des pharmaciens du Canada a même effectué auprès de ses membres un sondage qui a donné des résultats surprenants. En effet, 93,7 p. 100 des répondants ont indiqué avoir eu du mal à trouver certains médicaments pour remplir une ordonnance en une semaine et 89 p. 100 d'entre eux ont indiqué que les pénuries de médicaments avaient considérablement augmenté par rapport à l'année précédente.

In fact, the Canadian Pharmacists Association did a survey of its members and astoundingly 93.7% indicated they had trouble locating medications to fill a prescription in a week and 89% of the pharmacists surveyed indicated that drug shortages had greatly increased in the previous year.


La Russie et la Chine ont des comptes à rendre, car le nombre de morts a considérablement augmenté depuis que ces pays ont apposé leur veto offensif au Conseil de sécurité — un veto qui hausse à un nouveau sommet le cynisme intéressé au sein de cet organisme.

Russia and China have some serious answering to do in view of the deaths that have multiplied since their offensive veto at the Security Council, a veto that raised self-interested cynicism in that body to a new level.


3 souligne les nombreux avantages des réseaux intelligents pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, augmenter la part d'énergies renouvelables et de production distribuée, garantir la sécurité de l'approvisionnement des ménages en électricité, créer les conditions d'une utilisation efficace de l'électricité dans les transports, permettre aux consommateurs d'adapter leur consommation afin de tirer parti des tarifs les plus bas et d'économiser de l'énergie dans le même temps, améliorer l'efficacité énergétique, économiser de ...[+++]

3 Underlines the numerous benefits of smart grids in terms of lowering greenhouse gas emissions, increasing the share of renewable energy and distributed generation, ensuring the security of supply to households, creating the conditions for efficient use of electricity in transport, giving consumers the ability to adapt their consumption to benefit from the lowest prices and at the same time save energy, improving energy efficiency, saving electrical power, reducing costly investments in electricity grids by using energy outside peak ...[+++]


La manutention des conteneurs à Deltaport augmente considérablement le trafic ferroviaire et la circulation routière, soulevant au sein de la collectivité des préoccupations sur le plan de la sécurité, et les trains qui traversent la municipalité de Delta peuvent bloquer le mouvement des véhicules d’urgence aux passages à niveau.

The container operations at Deltaport create substantial rail and road traffic, and hence safety concerns, for the community, and the trains traversing Delta can impede emergency vehicles waiting to cross the tracks.


91. fait observer qu'au cours de la décennie écoulée le volume des transports d'animaux sur le marché unique a considérablement augmenté, cependant que les problèmes de la traçabilité des mouvements des animaux et du bien-être de ceux-ci pendant le transport n'ont pas été résolus de manière satisfaisante; invite la Commission à examiner la possibilité de réduire les transports en renforçant le rôle des abattoi ...[+++]

91. Observes that, during the last decade, the volume of animal transport in the single market has multiplied, whereas the problems relating to traceability of animal movements and animal welfare during transport have not yet been satisfactorily resolved; asks the Commission to take further into consideration the possibility of reducing transport by making greater use of local abattoirs; furthermore calls on the Commission to take immediate action to reduce transport of ill or injured animals;


95. fait observer qu'au cours de la décennie écoulée le volume des transports d'animaux sur le marché unique a considérablement augmenté, cependant que les problèmes de la traçabilité des mouvements des animaux et du bien-être de ceux-ci pendant le transport n'ont pas été résolus de manière satisfaisante; invite la Commission à examiner la possibilité de réduire les transports en renforçant le rôle des abattoi ...[+++]

95. Observes that, during the last decade, the volume of animal transport in the single market has multiplied, whereas the problems relating to traceability of animal movements and animal welfare during transport have not yet been satisfactorily resolved; asks the Commission to take further into consideration the possibility of reducing transport by making greater use of local abattoirs; furthermore calls on the Commission to take immediate action to reduce transport of ill or injured animals;


Avant que les députés ne posent des questions au sujet des étudiants qui ont du mal à faire leurs remboursements, je leur rappelle que les gouvernements fédéral et provinciaux ont considérablement augmenté l'aide offerte aux emprunteurs qui ont des difficultés à rembourser leurs prêts.

Before hon. members ask about students who have difficulty meeting their repayments, may I remind them that the federal and provincial governments have greatly increased the assistance available to borrowers having difficulties repaying their loans.


w