Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motion était inacceptable parce " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, la motion était inacceptable parce qu'elle faisait référence à un fonds d'indemnisation fédéral.

Second, the motion is flawed where it speaks of a federal compensation fund.


J’ai agi en ce sens par respect pour les prérogatives du Parlement, mais aussi parce que l’accord était inacceptable.

I did so for the sake of Parliament’s prerogatives, but also because the agreement was unacceptable.


2. En mars 2005, votre rapporteur a préparé un avis sur la proposition ci-dessus indiquant que cette proposition était inacceptable dans la forme où elle était présentée, principalement parce qu'elle ne respectait pas le rôle de législateur du Parlement, de sorte que celui-ci ne serait plus en mesure de jouer son rôle démocratique dans l'élaboration des politiques et dans l'allocation des fonds à des programmes spécifiques.

2. In March 2005, the draftswoman prepared an opinion on the above proposal, expressing the view that the proposal in its current form was unacceptable, principally because it failed to respect Parliament's policy-making role, with the result that Parliament would no longer be able to exercise its democratic role in policy-making and allocating funding to specific programmes.


D. considérant que cette loi est désormais entre les mains du Président Poutine, qui n'a plus qu'à la signer pour la promulguer; considérant que cette loi a été élaborée après que le Président Poutine eut déclaré en juillet que le financement étranger d'activités politiques d'ONG était inacceptable, et ce parce que le directeur du FSB, M. Patrushev, avait accusé des ONG étrangères de servir de couverture à des services de renseignement extérieurs et de fomenter des révolutions dans la CEI,

D. whereas this bill is now in the hands of President Putin who needs only to sign it into law; whereas this bill was drafted after President Putin's comment of July that foreign funding for political activities by NGOs is unacceptable following the allegations made by FSB director Patrushev who accused foreign NGOs of acting as a cover for foreign intelligence agencies in Russia and also of instigating revolutions in the CIS,


Bruno Gollnisch (NI ). - Si les parlementaires qui appartiennent à la coordination des droites européennes n’ont pas participé au vote sur la motion de censure, ce n’est pas par sympathie politique pour la Commission, c’est parce que la motion était mal présentée et mal fondée.

Bruno Gollnisch (NI ) (FR) If those Members of the European Parliament who are members of the Coordination des Droites Européennes did not take part in the vote on the motion of censure, it was not because of political sympathy with the Commission but because the motion was ill presented and ill conceived.


Bruno Gollnisch (NI). - Si les parlementaires qui appartiennent à la coordination des droites européennes n’ont pas participé au vote sur la motion de censure, ce n’est pas par sympathie politique pour la Commission, c’est parce que la motion était mal présentée et mal fondée.

Bruno Gollnisch (NI) (FR) If those Members of the European Parliament who are members of the Coordination des Droites Européennes did not take part in the vote on the motion of censure, it was not because of political sympathy with the Commission but because the motion was ill presented and ill conceived.


Pour nous, les députés du Bloc québécois, cette motion était inutile parce qu'insuffisante, parce qu'elle ne reconnaît pas de statut particulier au Québec et qu'elle ne lui donne pas, dans les faits, de pouvoir additionnel.

For us in the Bloc Quebecois, this motion was pointless because it was insufficient.


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot, BQ): Monsieur le Président, hier, interrogé sur le refus du fédéral de donner suite à la demande du Québec quant au retrait d'Ottawa de la santé, de l'aide sociale et de l'éducation, le premier ministre déclarait que la proposition québécoise de transfert de points d'impôt lui était inacceptable parce que cette formule ne garantit pas suffisamment de crédit à Ottawa auprès des Canadiens. Ma question s'adresse au ministre des Finances.

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot, BQ): Mr. Speaker, yesterday, when questioned about the federal government's refusal to withdraw from health, welfare and education as requested by Quebec, the Prime Minister said that he found Quebec's tax point transfer proposal unacceptable because this formula would not give the federal government enough credit with Canadians.


Le premier ministre qu'on a présentement, qui était dans l'opposition en 1993, avait envoyé une lettre à des gens au Québec leur disant que la loi des conservateurs était terrible, que c'était inacceptable, parce que les gens qui étaient harcelés sexuellement ne pourraient même plus quitter leur emploi.

In 1993, when the Prime Minister was in the opposition, he sent a letter to people in Quebec, telling them that the Conservative legislation was terrible, that it was unacceptable, because workers who were sexually harassed could not even quit their jobs.


Je considère que cette motion est inacceptable, parce qu'étant donné le sérieux de ce projet de loi, il est important d'entendre des témoins et parce que nous ne pouvons, comme députés de l'opposition, accepter un bâillon.

I believe this motion is unacceptable because given the seriousness of this legislation, it is important to hear witnesses, and also because, as Members of the opposition, we will not allow ourselves to be guillotined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion était inacceptable parce ->

Date index: 2022-07-26
w