Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était inutile parce » (Français → Anglais) :

Certains députés ont soutenu que le projet de loi C-279 était inutile parce que les transgenres sont déjà protégés en vertu des catégories du sexe et de la déficience.

Some members of the House have argued that Bill C-279 is unnecessary because transgendered people are already protected under the existing categories of sex and disability.


Certains députés ont soutenu que le projet de loi C-279 était inutile parce que les transgenres sont déjà protégés en vertu des catégories du sexe et de la déficience.

Some members of the House have argued that Bill C-279 is unnecessary because transgendered people are already protected under the existing categories of sex and disability.


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, c’est avec un peu d’embarras que je prends part à ce débat étant donné que Mme la commissaire nous a plus ou moins laissé entendre qu’il était inutile, parce qu’il il n’y avait rien à discuter.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am taking part in the discussion a little shamefacedly, because the Commissioner has more or less told us that it is pointless to conduct this debate because there is nothing to argue about.


Or, dans ce cas bien précis des crimes commis avec arme à feu, tous les témoins entendus en comité étaient favorables à ce projet de loi, et ceux qui ne l'étaient pas disaient simplement qu'il était inutile parce que, de facto, c'était déjà utilisé lors de tous les procès.

However, in very specific cases of crimes committed with a firearm, all the witnesses heard in committee were in favour of this bill, and those who did not support it simply said that it was redundant because it was, de facto, already used in all such proceedings.


C’était un geste inutile, parce que l’esprit d’équipe ne peut pas être fabriqué: il naît de la culture du jeu consistant à combiner diverses compétences, à jouer les uns pour les autres, à couvrir les fautes les uns des autres, et de l’atmosphère de groupe après le match.

An empty gesture, because team spirit cannot be manufactured: it arises from the game’s culture of combining various skills, of playing for each other, of covering each other’s mistakes and of the post-match social atmosphere.


J’ai dit que nous en présentons à nouveau certains: nous ne représentons pas tous les amendements qui ont été rejetés en commission de l’environnement, de la santé publique et de politique des consommateurs, parce que c’était inutile.

I said that we are resubmitting some: we are not resubmitting all the amendments that failed in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, because it was rather pointless.


Lorsque les ONG ont déclaré que Johannesbourg était un échec parce qu'il n'avait pas rouvert Doha et Monterrey, elle n'avaient, volontairement et inutilement, pas compris de quoi il retournait.

When NGOs say that Johannesburg was a failure because it didn’t reopen Doha and Monterrey, this is a self-constructed and unnecessary misunderstanding of what Johannesburg was about.


Pas assez vite parce que, s’agissant des fonctionnaires, il me semble qu’il était inutile d’attendre fin octobre pour prendre une décision d’application s’appliquant aux agents du Parlement, une simple décision du Bureau prise sur la base de l’article 22, paragraphe 5, du règlement aurait pu suffire.

Not fast enough because, as regards the officials, it seems unnecessary to me to wait until the end of October before taking an implementing decision applying to parliamentary officials. A simple Bureau decision taken under Rule 22(5) of the Rules of Procedure would have been sufficient.


Pour nous, les députés du Bloc québécois, cette motion était inutile parce qu'insuffisante, parce qu'elle ne reconnaît pas de statut particulier au Québec et qu'elle ne lui donne pas, dans les faits, de pouvoir additionnel.

For us in the Bloc Quebecois, this motion was pointless because it was insufficient.


Ils s'appuient sur deux motifs principaux, parfois explicites, parfois implicites, soit que le projet de loi était inutile parce que le Code criminel prévoyait déjà les pouvoirs requis pour traiter des crimes terroristes ou — il s'agira-là d'un argument en règle générale plus implicite — parce que le niveau de menace au Canada et à l'égard des intérêts canadiens ne justifiait pas un accroissement des pouvoirs judiciaires et gouvernementaux.

They are based on one of two general grounds, sometimes explicit and sometimes implicit, either that Bill C-36 was unnecessary because the existing Criminal Code was sufficient to handle terrorist offences or — and this is generally a more implicit argument — because the level of threat to Canada and Canadian interests did not warrant the expansion of judicial and government powers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était inutile parce ->

Date index: 2023-01-16
w