Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motion m-508 déposée » (Français → Anglais) :

Nous allons maintenant passer à l'avis de motion déposée par M. Aubin, mais je crois savoir que la motion va être déposée par Mme Michaud.

I will now move to the notice of motion by Monsieur Aubin, but I understand Ms. Michaud is going to table it for us. I am pleased to table this motion.


J’ai reçu quatre motions de résolution déposées conformément à l’article 103, paragraphe 2, du règlement.

– I have received four motions for a resolution under Rule 103(2) of the Rules of Procedure.


− J’ai reçu une motion de résolution déposée conformément à l’article 103, paragraphe 2, du règlement.

I have received one motion for a resolution tabled in accordance with Rule 103(2) of the Rules of Procedure.


- Nous passons au débat sur le premier point, la motion de censure déposée contre la Commission.

We shall proceed to the debate on the first item, the motion of censure presented against the Commission.


E. considérant que le 28 février 2005, M. Omar Karami, premier ministre libanais, a démissionné alors qu'une motion de défiance déposée par l'opposition était débattue au Parlement, et face à la pression publique des manifestations organisées par l'opposition pour demander le retrait des troupes syriennes,

E. whereas on 28 February 2005 Mr Omar Karami, the Lebanese Prime Minister, resigned as a motion of no confidence tabled by the opposition was being debated in the parliament while public pressure was being exerted through demonstrations organised by the opposition calling for the withdrawal of the Syrian troops,


Deuxièmement, Monsieur Bonde, et, disant cela, je m’adresse aussi aux députés de mon groupe qui ont signé cette motion de censure, je trouve qu’il en va de la responsabilité de ce Parlement de ne pas avoir l’air complètement idiot en nous faisant croire qu’une motion de censure déposée à la fin d’une législature est un acte politique.

Secondly, Mr Bonde – and in saying this I am also addressing the members of my group who have signed this motion of censure – I consider it the responsibility of this Parliament not to appear completely foolish by having us believe that a motion of censure tabled at the end of a legislative period is a political act.


Nous avons entendu le secrétaire parlementaire de la ministre de la Justice réfuter, rejeter et annoncer clairement que la majorité libérale sera contre les motions qui ont été déposées, celles que nous discutons présentement, sauf la motion n 6 déposée par la ministre de la Justice et procureur général du Canada.

We have heard the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice refute, reject and announce clearly that the Liberal majority will oppose the motions tabled, which we are currently debating, with the exception of Motion No. 6, tabled by the Minister of Justice and Attorney General of Canada.


Par requêtes déposées au greffe de la Cour le 6 décembre 2001, Procter Gamble Company (ci‑après «Procter Gamble») a, en vertu de l’article 49 du statut CE de la Cour de justice, formé deux pourvois contre les arrêts du Tribunal de première instance du 19 septembre 2001, Procter Gamble/OHMI (tablette carrée avec incrustation) (T‑128/00, Rec. p. II‑2785, ci‑après l’«arrêt T‑128/00»), et Procter Gamble/OHMI (tablette rectangulaire avec incrustation) (T‑129/00, Rec. p. II‑2793, ci‑après l’«arrêt T‑129/00») (ci‑après, ensemble, les «arrêts attaqués»), par lesquels le Tribunal a rejeté partiellement ses recours tendant à l’annulation des décis ...[+++]

By applications lodged at the Court Registry on 6 December 2001, Procter Gamble Company (‘Procter Gamble’) appealed pursuant to Article 49 of the EC Statute of the Court of Justice against the judgments of the Court of First Instance of 19 September 2001 in Case T-128/00 Procter Gamble v OHIM (Square tablet with inlay) [2001] ECR II-2785 (‘Case T-128/00’) and Case T‑129/00 Procter Gamble v OHIM (Rectangular tablet with inlay) [2001] ECR II-2793 (‘Case T‑129/00’), (together hereinafter referred to as ‘the judgments under appeal’), by which the Court of First Instance partially dismissed its actions for annulment of the decisions of the Th ...[+++]


Contexte: La US District Court for the Eastern District of New York a rendu le 17 juillet une ordonnance sur une requête en référé (motion to dismiss) déposée par la défense dans l'action que la Communauté européenne avait intentée en vue d'obtenir réparation du préjudice causé à son budget par la contrebande de cigarettes, qu'elle affirme être organisée par certains fabricants de cigarettes.

Background: The US District Court for the Eastern District of New York handed down an order on 17 July on a motion to dismiss in the case brought by the European Community for loss and damages suffered to its budget through smuggling of cigarettes, which it claims is organised by certain tobacco companies.


Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui sur la motion M-508 déposée par mon collègue de Pictou—Antigonish—Guysborough, motion qui se lit comme suit:

Mrs. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, I rise today to speak to Motion M-508 moved by my colleague, the member for Pictou—Antigonish—Guysborough. The motion reads as follows:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion m-508 déposée ->

Date index: 2024-07-26
w