Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montrent toujours très courtois " (Frans → Engels) :

J’ajoute que les membres du personnel de sécurité, peu importe où je vais, se montrent toujours très courtois, la plupart du temps bon nombre d’entre eux m’appellent par mon nom, et ce, tout en faisant constamment preuve de professionnalisme, ce que j’apprécie.

But the staff, the security, wherever I go are always very courteous, most of the time a lot of them call me by name and they're certainly professional at the same time, and I appreciate that.


Comme j'écoute les discussions, je me reporte à 1991 et 1992, soit à la période qui a directement précédé la dernière grande réforme législative, je commence à penser aux changements survenus dans le secteur et je me dis que les Canadiens se montrent toujours très récalcitrants.

As I listen to discussions, and as I go back to 1991 and 1992, the time leading up to the last set of major legislative reform, I start thinking about changes in this sector and how Canadians can become very uncooperative.


42. insiste cependant sur le fait que si les réseaux sociaux se montrent relativement efficaces pour une diffusion rapide des informations, ils n'offrent pas toujours les garanties de sérieux que l'on peut en attendre et ne peuvent pas être considérés comme des médias professionnels; souligne que très souvent, le traitement de l'information sur les plateformes des réseaux sociaux présente des dangers et peuvent entraîner des dériv ...[+++]

42. Stresses that, although social networks are a relatively good way of disseminating information rapidly, their reliability as sources cannot always be sufficiently guaranteed and they cannot be considered to be professional media; underlines that the way in which data is handled on social network platforms can in many cases be dangerous and give rise to serious breaches of journalistic ethics, and that caution is therefore required when taking up these new tools; emphasises the importance of drawing up a code of ethics applicable ...[+++]


44. insiste cependant sur le fait que si les réseaux sociaux se montrent relativement efficaces pour une diffusion rapide des informations, ils n'offrent pas toujours les garanties de sérieux que l'on peut en attendre et ne peuvent pas être considérés comme des médias professionnels; souligne que très souvent, le traitement de l'information sur les plateformes des réseaux sociaux présente des dangers et peuvent entraîner des dériv ...[+++]

44. Stresses that, although social networks are a relatively good way of disseminating information rapidly, their reliability as sources cannot always be sufficiently guaranteed and they cannot be considered to be professional media; underlines that the way in which data is handled on social network platforms can in many cases be dangerous and give rise to serious breaches of journalistic ethics, and that caution is therefore required when taking up these new tools; emphasises the importance of drawing up a code of ethics applicable ...[+++]


42. insiste cependant sur le fait que si les réseaux sociaux se montrent relativement efficaces pour une diffusion rapide des informations, ils n'offrent pas toujours les garanties de sérieux que l'on peut en attendre et ne peuvent pas être considérés comme des médias professionnels; souligne que très souvent, le traitement de l'information sur les plateformes des réseaux sociaux présente des dangers et peuvent entraîner des dériv ...[+++]

42. Stresses that, although social networks are a relatively good way of disseminating information rapidly, their reliability as sources cannot always be sufficiently guaranteed and they cannot be considered to be professional media; underlines that the way in which data is handled on social network platforms can in many cases be dangerous and give rise to serious breaches of journalistic ethics, and that caution is therefore required when taking up these new tools; emphasises the importance of drawing up a code of ethics applicable ...[+++]


Ce rapport repose sur le fait que les citoyens européens, comme le montrent d’ailleurs les sondages Eurobaromètre régulièrement effectués, accordent une grande importance à la notion de citoyenneté, à tel point que 70 % des citoyens européens connaissent le principe de citoyenneté européenne - une proportion observée dans très peu d’autres domaines, toujours selon Eurobaromètre.

The basis of the report is the consideration that European citizens, as indeed is confirmed by the regular Eurobarometer surveys, attribute great importance to the idea of citizenship, so much so that a good 70% of European citizens know about the principle of European citizenship – something that is true in very few other areas, again according to Eurobarometer.


Brian Dickson, toujours très courtois, n'était pas un homme facile, et l'époque ne l'était pas non plus.

Brian Dickson, ever and always a gentleman, was not an easy man for an easy time.


Il n'était pas celui qui venait nous dire quoi faire tous les jours, mais si on avait l'occasion de lui parler et de lui poser quelques questions sur ses expériences passées, il était toujours très courtois et prêt à nous rendre service.

He was not the type to dictate what we should do on a daily basis but, if we had an opportunity to talk to him and to ask him a few questions on his past experiences, he was always very courteous and eager to help.


Bien que les points de vue aient été différents, et même quelquefois très, très différents, il n'en demeure pas moins que les échanges ont toujours été courtois.

While opinions differed, I would say even very significantly at times, discussions were always courteous.


Bien sûr, ce n'est pas toujours facile pour les ministres lorsqu'ils ont devant les yeux les résultats des comparaisons, parce que ceux qui sont les premiers de classe sont très fiers et montrent leur fierté, mais les autres, eux, ont à répondre devant leurs parlements nationaux à des questions auxquelles il est difficile de répondre.

Of course, it is not always easy for ministers to look at comparative results because those at the top of the class are very proud and show their pride, but the others have to answer difficult questions before their national parliaments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent toujours très courtois ->

Date index: 2025-01-26
w