Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur poettering pouvez-vous " (Frans → Engels) :

Le vice-président (M. Roy Cullen): Monsieur Dromisky, pouvez-vous relire la motion, s'il vous plaît?

The Vice-Chairman (Mr. Roy Cullen): Mr. Dromisky, could you read the motion again, please?


Grâce à la connaissance que vous avez acquise du dossier en tant que sous-ministre, est-il acceptable ou inacceptable que le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux vous dise : « Monsieur Williams, pouvez-vous venir à mon bureau pour m'informer sur cette question?

With your knowledge of the file as deputy minister, is it appropriate or inappropriate for the Minister of Public Works and Government Services to say, ``Mr.


Monsieur Dias, pouvez-vous nous aider à comprendre?

Mr. Dias, can you help us understand?


Monsieur Poettering, pouvez-vous confirmer que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens demande la convocation de M. McCreevy?

Mr Poettering, could you clarify whether the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats is requesting that Mr McCreevy appear?


- (DE) Monsieur Poettering, vous pouvez être aussi subtil que vous le souhaitez - l’attitude scandaleuse des députés de votre groupe en commission n’a pas été la conduite scandaleuse d’autres députés d’autres groupes.

– (DE) Mr Poettering, you can be as sophisticated as you like – the disgraceful conduct of your group colleagues in committee was not the disgraceful conduct of other Members from other groups.


Le président: Monsieur Proulx, pouvez-vous nous fournir. M. Jim Gouk: Puis-je vous dresser simplement la liste, Joe?

The Chair: Mr. Proulx, could you provide Mr. Jim Gouk: Could I just give a list, Joe?


Je voudrais mentionner un dernier point, mais qui a son importance, parce que tous les deux, Monsieur le Président et Monsieur Poettering, vous l'avez évoqué, mais d'une manière différente.

One last but important point, because both you, Mr President, and Mr Poettering in different ways referred to it.


Pour réagir à votre prise de position, Monsieur Poettering, selon laquelle les ministres des affaires étrangères foulent aux pieds la politique européenne, je puis vous assurer que tel n'est pas le cas et que nous ne craignons pas le débat public, comme vous avez pu le remarquer depuis lors.

Mr Poettering, in response to your claim that European policy is being neglected by the Ministers of Foreign Affairs, I can assure you that this is not the case and that we do not shy away from public debates, but you know this by now.


Nous n"accepterons aucun retard dans la mise en place de la nouvelle Commission. Vous pouvez l"imposer, Monsieur Poettering, si vous trouvez une majorité pour ce faire mais vous devrez alors aussi expliquer à l"opinion publique pourquoi une Commission ayant démissionné en mars est encore en fonction six mois après son retrait.

You may well bring this about if you have the support of the majority, Mr Poettering, but then you will also have to explain to the public why a Commission that resigned in March is still in office six months after its resignation.


Monsieur Milton, pouvez-vous nous donner plus ample confirmation que vous allez vous pencher sur ce problème des employés d'InterCanadien?

Mr. Milton, can you give us any firmer commitment that you would look at this InterCanadian problem the employees have?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur poettering pouvez-vous ->

Date index: 2023-01-19
w