Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Madame Lloyd ou monsieur Lerer.
Mme Paddy Torsney Monsieur Mongrain ou monsieur Lerer?

Traduction de «monsieur lerer peut-être » (Français → Anglais) :

Je dis simplement aussi à Monsieur Farage un point juridique : le "trade deal" que vous souhaitez ne peut pas être signé avec un Etat membre de l'Union.

I would like to tell Mr. Farage a simple legal point: the trade deal you want cannot be signed by a Member State of the Union.


Monsieur Lerer, vous ne voulez peut-être pas répliquer à cela parce que vous devriez louvoyer, mais n'allons-nous pas introduire beaucoup de flou dans la loi en utilisant des termes comme «mesures effectives»?

Mr. Lerer, you may not want to comment on that because you may have to skate around this issue, but are we not introducing a whole new area of vagueness with the term " cost-effective" measures?


Monsieur Lerer, peut-être pourriez-vous également expliquer le changement de l'annexe 3, partie 2, numéro 11 du projet de loi où le dieldrine est suivi d'une série de chiffres qui sont de nature technique, j'imagine.

Mr. Lerer, perhaps you could also explain this change from schedule 3, part 2, item 11 in the bill, where dieldrin is listed with quite a series of numbers following, which are of a technical nature, I suppose.


Mme Paddy Torsney: Monsieur Mongrain ou monsieur Lerer?

Ms. Paddy Torsney: Mr. Mongrain or Mr. Lerer?


Madame Lloyd ou monsieur Lerer.

Ms. Lloyd or Mr. Lerer.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, un événement d'ampleur historique comme l'élargissement ne peut être abordé qu'à partir d'un très large consensus.

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, a process of such historical significance as enlargement can only be approached on the basis of broad consensus.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, dans un passage bien connu de Jules César on peut lire cette phrase : "Nos fautes, cher Brutus, ne sont point dans nos étoiles, mais dans nos âmes prosternées".

– (ES) Mr President, Commissioner, President-in-Office of the Council, in a well-known passage in Julius Caesar there is a sentence that reads: ‘The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves that we are underlings’.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais revenir sur l’intervention générale du président de notre groupe et sur quelques détails, de moindre importance peut-être.

(FI) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, I would like to make reference to the general speech by our group’s Chairman and seize on a few, perhaps just small, details.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la voix des Verts ne peut pas manquer non plus dans le concert de louanges adressé à ceux qui ont travaillé si durement et si longuement pour nous rapprocher, millimètre par millimètre, module par module.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, the Group of the Greens/European Free Alliance wishes to add its voice to the chorus of approval for everyone who has worked so long and hard to enable us to inch forward module by module.


C'est une intervention très utile, monsieur Lerer.

That's a very helpful intervention, Mr. Lerer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur lerer peut-être ->

Date index: 2022-07-10
w