Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde virtuel avec le temps nous pourrions créer » (Français → Anglais) :

La croyance veut que si vous déclarez des droits de propriété dans le monde virtuel, avec le temps nous pourrions créer cela plus rapidement que les gouvernements.

This is a belief that if you could declare property rights in the cloud, over time we could create that much faster than governments could.


Et enfin, nous voulions créer un environnement politique au Canada qui garantisse aux consommateurs et aux entreprises que le climat de confiance et l'environnement juridique dans lequel ils évoluent dans le monde réel existe aussi dans le monde virtuel.

And finally, we wanted to create a policy environment in Canada that assured consumers and businesses that the trust and legal environment they deal with in the off-line world could be there in the on-line world.


Nous pourrions aussi mettre en place une approche plus dynamique et innovante vis-à-vis des personnes actuellement sans emploi: les ouvriers du bâtiment au chômage pourraient être rémunérés pour remplacer les travailleurs qui suivent une formation; les diplômés ayant des compétences en matière de durabilité pourraient être placés pendant un certain temps (avec une rémunération) dans des entreprises ou organisations qui souhaitent développer leurs pratiques en matière de durabilité. Au Royaume-Uni, un système de ce type a ...[+++]

We could also build-in a more dynamic approach to those currently unemployed through innovative approaches: unemployed construction workers could be paid to replace workers attending training courses; graduates with sustainability skills could be placed for a period of time (on a paid basis) with companies or organisations wanting to develop their sustainability practices: such a scheme in the UK has created over 50 jobs so far as organisations have decided to keep their placement staff.


À défaut, de nombreuses idées sur ce que nous pourrions faire pour relancer la croissance en Europe, pour créer de nouveaux emplois et augmenter sa compétitivité dans un monde globalisé ne seront jamais concrétisées, et l’Europe n’aura plus alors qu’à devenir «l’homme malade du monde».

Otherwise, many ideas about what we could do to restart growth in Europe, create new jobs and increase its competitiveness in the globalised world will simply remain good intentions, paving the way to Europe’s transformation into the sick man of the world.


Nous pourrions créer un mécanisme permettant au détenteur d'un brevet de rattraper le temps perdu sur les 20 années de protection qu'accorde le brevet en raison des délais d'approbation de la part de l'État dans certains cas, notamment dans le cas des médicaments.

We would create a process to allow the patent holder to restore time lost on 20 year patent protection due to delays in government approving certain things, like pharmaceutical medicines.


Nous avons le temps de négocier, nous avons des raisons politiques et juridiques solides de demander à l’Iran de respecter pleinement le traité de non-prolifération et, en Iran, l’opposition politique et sociale est loin d’être dépourvue d’influence. Mais si nous voulons créer les conditions favorables à la sécurité et à la stabilité au Moyen-Orient, nous devons, en tant qu’Européens, bien faire comprendre à toutes les parties que les droits et obligat ...[+++]

We have the time to negotiate, we have solid political and legal grounds to request that Iran comply fully with the NPT and there is a political and social opposition in Iran that is far from toothless, but, if we want to create the conditions for security and stability in the Middle East, we, as Europeans, must make it clear to all sides that international rights and obligations are the same for everyone.


En termes clairs, nous pourrions nous engager dans une course au plus petit dénominateur commun en faisant abstraction de la protection de l'environnement et de la santé et de la sécurité et exploiter les ressources naturelles du Canada d'une façon non durable; ou nous pourrions utiliser nos connaissances pour créer de nouvelles occasions, élaborer des produits distincts recherchés partou ...[+++]

To state it in the most stark terms, we could join a race to the lowest common denominator by gutting environmental protection and ignoring health and safety concerns, and exploit Canada's natural resources in an unsustainable way; or we could use knowledge to create new opportunities, to create distinct products that are sought after around the world, and maximize our value-added to create meaningful and sustainable jobs for Canadians.


Il nous faut encadrer l’économie mondiale. Si nous ne parvenons pas à créer un tel cadre à temps, nous irons au devant de situations de conflit, qui pourraient entraîner de gros problèmes non seulement en Europe, mais dans le monde entier.

The global economy needs framework conditions, and if we do not succeed in giving it some, and in good time, we will face conflict situations that may well lead to major difficulties, not only for us in Europe, but also for the world as a whole.


Il nous faut encadrer l’économie mondiale. Si nous ne parvenons pas à créer un tel cadre à temps, nous irons au devant de situations de conflit, qui pourraient entraîner de gros problèmes non seulement en Europe, mais dans le monde entier.

The global economy needs framework conditions, and if we do not succeed in giving it some, and in good time, we will face conflict situations that may well lead to major difficulties, not only for us in Europe, but also for the world as a whole.


Nous pourrions créer une université nationale au Québec qui serait entièrement financée par le gouvernement fédéral et où tout le monde serait traité de la même façon, c'est une première solution.

One thing we could do is create a national university in Quebec where it is fully funded by the federal government and where everyone has equal opportunity to go to that university.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde virtuel avec le temps nous pourrions créer ->

Date index: 2022-02-24
w