Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde insiste donc " (Frans → Engels) :

1. rappelle que la date butoir de 2015 fixée pour la réalisation des OMD et de l'objectif collectif de consacrer 0,7 % du RNB à l'APD intervient pendant la prochaine période de programmation financière pluriannuelle et que le risque de voir l'Union ne pas respecter ses engagements internationaux en matière de développement est réel; rappelle aussi qu'il s'agit d'objectifs a minima et que, même s'ils sont tous atteints, il faudra encore un volume important de financements supplémentaires pour vaincre la pauvreté et améliorer les niveaux de santé et d'éducation des pauvres dans le monde; insiste donc ...[+++] qu'un montant de référence équivalant à 20 % de l'aide allouée par la Commission dans les programmes par pays couverts par l'instrument de financement de la coopération au développement soit affecté à l'enseignement primaire et secondaire et aux soins de santé de base;

1. Recalls that the 2015 deadline for meeting the MDGs, and the collective ODA target of 0.7% of GNI, falls within the next multiannual financial framework period and that there is a real risk that the EU will not meet its international development commitments; recalls also that the MDGs are minimum aspirations and that, even if all targets are met, significant additional funding will still be required to fight poverty and improve health and education standards for the world’s poor; therefore insists that a benchmark figure of 20% of the Commission’s allocated assistance under country programmes covered by the Development Cooperation I ...[+++]


Je ne saurais trop insister sur cela, et je vais donc répéter. Ce traité est utile dans le sens où il s'agit d'un effort d'entreprise pour débarrasser le monde des mines terrestres datant d'anciennes guerres.

I cannot emphasize this enough, so I will say it again: This treaty is useful in that it is an effort to rid the world of land mines form wars gone by.


Je ne vais donc pas vous rebattre les oreilles en insistant davantage. En conclusion, je tiens cependant à dire que, malgré les changements qu'a connus le monde au cours des dernières semaines, la santé de notre économie et de notre société passe toujours par certains principes fondamentaux.

I won't bore you to tears about it, other than to conclude by saying that although the world may have changed in the past number of weeks, there are still fundamentals we need to address if the economy and our society are to be sound.


Nous estimons que ce n'est pas une bonne chose de ne pas avoir d'expérience dans le monde du travail, et nous aimerions donc qu'on insiste davantage sur le mentorat.

We think that's wrong to have no work experience, so we'd like to see mentoring involved.


54. souligne que la démocratie ne saurait être véritablement représentative sans égalité entre les hommes et les femmes et sans la participation des femmes à la vie politique et aux processus de démocratisation; insiste donc pour que l'Union européenne fasse de l'égalité entre les hommes et les femmes une priorité de son action en faveur de la démocratie; souligne qu'il importe d'assister les défenseurs des droits des femmes et les femmes parlementaires, en l'occurrence en améliorant les capacités de prise en compte de la dimension de genre dans le processus budgétaire; engage notamment l'Union européenne à apport ...[+++]

54. Stresses that democracy cannot be truly representative without gender equality and women’s participation in political life and democratisation processes; urges the EU, therefore, to make gender equality a priority in its democracy promotion agenda; stresses the importance of supporting women’s rights defenders and female parliamentarians, inter alia by developing gender budgeting capacities; in particular, calls on the EU to support financially, and provide capacity-building to, women’s rights organisations and female political candidates, as well as human rights and democracy activists who are playing an important role in the rev ...[+++]


17. souligne l'importance du rôle joué par les programmes MEDIA et MEDIA Mundus dans le renforcement de la compétitivité de l'industrie audiovisuelle européenne et l'élargissement de son public dans le monde entier; note en particulier que, depuis que des mécanismes nationaux de soutien s'appliquent principalement à la phase de production, ces programmes ont apporté la preuve d'une importante valeur ajoutée européenne en subventionnant la diffusion transfrontalière (et même mondiale) d'œuvres audiovisuelles européennes; insiste donc pour ...[+++]

17. Stresses the important role that the MEDIA and MEDIA Mundus programmes have played in strengthening the competitiveness of the European audiovisual industry and increasing its worldwide audiences; notes, in particular, that since national support mechanisms apply mainly to the production phase, these programmes have demonstrated significant European added value by supporting cross-border (and indeed global) distribution of European audiovisual works; insists therefore that these programmes be maintained/renewed as individual programmes, thereby guaranteeing their added value and visibility;


4. insiste sur le fait que, la Communauté ayant compétence exclusive en ce qui concerne la dimension extérieure de la PCP, c'est à la Commission qu'il revient d'assurer la représentation adéquate, la négociation efficace, la coordination, la participation aux forums et réunions scientifiques et, d'une manière générale, l'action au sein des ORP, y compris les activités de contrôle des pêches; insiste donc pour que la Commission, au moment d'adopter sa communication sur la dimension extérieure de la PCP, s'engage davantage vis-à-vis de la flotte communauta ...[+++]

4. Insists that, given the Community's exclusive competences as regards the external dimension of the CFP, it is the Commission that must be responsible for proper representation, effective negotiation, coordination, participation in scientific meetings and forums, and relations with RFOs generally, including fisheries monitoring; calls on the Commission, accordingly, when it adopts its communication on the external dimension of the CFP, to make a stronger commitment to the Community fleet fishing in non-Community waters, given that fisheries must not become an exception to the principle of enhancing the Community's presence at world level, whilst at the sa ...[+++]


5. souligne que c'est parmi les pays les plus pauvres du monde que l'on comptera nombre des pays le plus gravement affectés par le changement climatique; insiste donc pour que, en application de l'article 3, paragraphe 14, du Protocole de Kyoto, ainsi que par la constitution de capacités et par des transferts de technologies, on fournisse à ces pays les moins développés une aide qui leur permette de s'adapter aux effets du changement climatique et de développer durablement leurs économies;

5. Stresses the fact that many of the countries worst affected by climate change will be among the world's poorest; insists therefore that provision be made through Article 3(14) of the Kyoto Protocol as well as through capacity-building and technology transfer for full assistance to be given to these least developed countries to adapt to the effects of climate change and develop sustainably their economies;


Donc, au sein de la petite famille représentée ici, nous aimerions insister sur l'esprit et la lettre du protocole d'entente sur les partenariats que nous avons fait circuler et, à plus grande échelle, travailler en collaboration avec des partenaires du monde entier, parce que nous avons l'impression que le recensement des organismes vivants est de plus en plus fonction de la spécialisation dans différents pays du monde et de la collaboration entre ces diverses disciplines ...[+++]

So within the family around the table, we would like to emphasize the spirit and letter of the memorandum of understanding on partnerships, which has been circulated, and on a larger scale to work with partners around the world, because it's our perception that the identification of living organisms is increasingly becoming a function of specialization in different countries around the world and of cooperation between those disciplines; and, secondly, that the maintenance of collections is such an expensive function that our perception is that's also being specialized around the world, with cooperation as need be.


Donc la seule argumentation que j'ai est de véritablement presser le gouvernement canadien, à son tour, de préciser avec insistance que tout accord international auquel il participe et également d'autres organisations telles l'OMC ou tout autre accord régional qui pourrait déboucher sur la ZLEA, considèrent qu'ils sont essentiellement importants aux valeurs non seulement des gens partout dans le monde, mais aussi pour la plupart des nations du monde qui ont signé des accor ...[+++]

So the simple submission I have is that I really urge the Canadian government to, in turn, urge that any international agreement in which they participate, and also other organizations like the WTO or any other regional agreements that might result in the FTAA, consider human rights. Human rights are vitally important to the values not just of people all around the world, but also to most of the nations around the world that have just signed on to agreements, including the Universal Declaration of Human Rights and various other treaties and covenants that have elaborated the concern for human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde insiste donc ->

Date index: 2021-07-28
w