Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde doivent donc investir maintenant » (Français → Anglais) :

Tous les pays du monde doivent donc investir maintenant.

So it requires an investment now from every country around the world.


Les pays candidats doivent donc participer dès maintenant au processus dans le cadre de consultations directes, en tant qu'acteurs concernés par les aspects internationaux de la stratégie thématique.

Candidate countries should therefore be involved in the process from now on, in direct consultations and as players concerned by the international aspects of the thematic strategy.


Leurs conséquences sur le monde en développement doivent donc être évaluées au cas par cas, puisqu'elles peuvent varier largement d'un pays à l'autre.

The effects of international migration on developing countries have to be assessed on a case by case basis, as their specific impact varies considerably amongst countries.


Il faut donc investir maintenant pour changer les choses.

The theme is to invest now to bring about change.


Les contrôles des exportations doivent donc s’appliquer «en ligne» dans le contexte d’un monde totalement interconnecté, où les transferts intangibles de technologie (TIT)[6] prennent de plus en plus d’importance par rapport aux mouvements physiques de biens.

Export controls thus need to operate 'online' in the context of a globally connected world, in which intangible technology transfers (ITT)[6] have become increasingly significant vis à-vis the physical movement of goods.


Les entreprises doivent donc investir dans l'innovation et adopter de nouvelles technologies.

Thus, firms must therefore invest in innovation and adopt new technologies.


Les investissements dans les nouvelles technologies et les installations de numérisation à grande échelle peuvent faire baisser le coût de la numérisation tout en maintenant ou améliorant la qualité, et doivent donc être recommandés.

Investments in new technologies and large scale digitisation facilities can bring down costs of digitisation while maintaining or improving quality and should therefore be recommended.


Qu'on le veuille ou non, les gouvernements doivent donc investir dans l'industrie aérospatiale dans leurs pays respectifs uniquement parce qu'il s'agit d'un cycle à risque élevé très long.

Therefore, it has become, whether we like it or not, a requirement for governments to invest in the aerospace industry in their respective countries simply because it's such a long, high-risk cycle.


Les stratégies régionales doivent donc privilégier les investissements dans la RDT, l’innovation et l’esprit d’entreprise, en veillant à ce que ces investissements correspondent aux besoins de développement économique de la région et aboutissent à des produits, des procédés et des services innovants; en augmentant le transfert de technologie et l’échange de connaissance; en favorisant le développement, la diffusion et la pénétration des TIC au sein des entreprises, et en veillant à ce que les entreprises qui s ...[+++]

Regional strategies should thus concentrate on investing in RTD, innovation and entrepreneurship; ensuring that these investments respond to the economic development needs of the region and are transformed into product, process and service innovation; enhancing technology transfer and knowledge exchange; promoting the development, dissemination and uptake of ICTs within firms, and ensuring that enterprises willing to invest in high added value goods and services have access to finance.


Tous les pays du monde doivent donc être se montrer très vigilants quant à l'entreposage et au transport du plutonium qui est vendu sur le marché noir et qui provient du démantèlement des bombes et des ogives nucléaires dans des pays comme la Russie.

As a result, every nation in the world must be on guard and vigilant in the prevention of the transportation of any plutonium through the black market which comes from the dismantling of nuclear bombs and nuclear warheads in countries such as Russia.


w