Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "mon groupe aurait aimé soutenir " (Frans → Engels) :

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à la vérité, mon groupe aurait aimé soutenir le rapport de M Rühle parce qu’il contient nombre de points éminemment positifs.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, my group would actually have liked to support Mrs Rühle’s report, because it contains a great many very positive elements.


Notre groupe de 17 organismes aurait aimé que des gens qui disposent d'une grande expertise et qui travaillent tous les jours à des questions reliées à l'industrie aérienne réussissent à faire ensemble un consensus pour nous proposer une nouvelle politique à long terme pour le Canada.

Our 17-member organization would have liked to see highly knowledgeable persons working on a day-to-day basis with the airline industry to achieve a consensus on a new long-term policy for Canada's airline industry.


Je pense que pour commencer, mon parti aurait aimé qu'on tienne un référendum national sur la question de savoir si nous voulons un Sénat.

As a starting point, I think my party would have liked a nation-wide referendum on whether we want a Senate at all.


Mon groupe aurait souhaité soutenir des amendements axés sur des résultats plus nombreux et plus rapides, ce que l’objectif de ce compromis ne prévoit pas.

My group would have liked to endorse amendments that are geared to more and quicker results, which this compromise does not cater for.


Enfin, je ne souhaite pas que les dernières remarques que je ferai devant cette Assemblée déclenchent une vive polémique, mais je tiens simplement à déclarer à l’honorable député qui a déploré le fait que mon distingué collègue, M. Verheugen, n’ait pas été en mesure d’énoncer plus vigoureusement les avantages que présentait le plan Annan que M. Verheugen aurait aimé le faire, mais lorsqu’il a essayé de le faire à Chypre, il en a été empêché.

Finally, I do not wish to make my last remarks in this Parliament into the beginning of a hot controversy. However, I would just say to the honourable Member who said that he wished Mr Verheugen, my distinguished colleague, had been able to state the advantages of the Annan plan more vigorously, that Mr Verheugen would have loved to do so, but when he tried in Cyprus, he was stopped.


Mon choix aurait pu être politique - suivre la ligne de mon groupe -, auquel cas la procédure législative n’aurait débouché sur aucune action, c’est-à-dire aucune directive.

My choice could have been political – to toe the group line – and, in this case, the legislative procedure would have resulted in no action, that is to say no directive.


En effet, on aurait aimé que la simple appartenance passive à des groupes qui ne sont pas, par exemple, des clubs Optimistes ou des Clubs Kiwanis, mais qui sont reconnus comme étant des groupes criminels, comme les Hells Angels, comme les Bandidos—nommez-les tous—, soit déjà passible de peines d'emprisonnement ou de peines en vertu des dispositions du Code criminel.

We would have liked to have seen mere passive membership in these groups, which are not optimist clubs or Kiwanis clubs, but are known criminal groups such as the Hell's Angels, the Bandidos—let us name them all—punishable by imprisonment or sentences under the Criminal Code.


Je remplace mon collègue, le commissaire Nielson, qui aurait aimé pouvoir répondre lui-même.

I am standing in for my colleague, Commissioner Nielson, who would have liked to have been able to respond himself.


[Français] M. Bélisle: Monsieur le Président, comme je l'ai mentionné au cours de mon exposé, on aurait aimé avoir dans ce projet de loi C-9, des mesures fiscales, des mesures dans l'impôt sur le revenu qui touchent plus directement les individus et la famille (1215) Nous avons, au Québec, dans la Loi provinciale sur le revenu, toute une série de mesures qui aident plus directement les parents, spécialement les parents des jeunes enfants.

If he feels these specific clauses are not good amendments to the bill, I am wondering whether he would recommend alternate clauses to replace them. [Translation] Mr. Bélisle: Mr. Speaker, as I said during my speech, we would have liked to see in Bill C-9 some income tax measures affecting individuals and families more directly (1215) In Quebec, the provincial tax legislation contains a whole slew of measures designed to help parents more directly, especially parents of young children.


En ce moment même, mon sous-ministre, Rob Wright, qui aurait aimé nous accompagner aujourd'hui pour assister à cette réunion, se trouve à Dallas et comme je l'ai dit à Charlene Barshefsky il y a quelques jours au téléphone, j'ai demandé à mon sous-ministre d'aborder la question avec les sous- ministres chargés de l'ALENA qui se réunissent en ce moment à Dallas.

Right now my deputy minister, Rob Wright, who would have liked to be with us today for this meeting, is in Dallas, and as I mentioned to Charlene Barshefsky a few days ago on the phone, I've asked him to raise this issue with the NAFTA deputy ministers in Dallas at this time.




Anderen hebben gezocht naar : mon groupe aurait aimé soutenir     politique à long     notre groupe     organismes aurait     organismes aurait aimé     mon parti aurait     parti aurait aimé     mon groupe     mon groupe aurait     aurait souhaité soutenir     verheugen aurait     verheugen aurait aimé     mon choix aurait     qui ne     des groupes     aurait     aurait aimé     qui aurait     qui aurait aimé     aurait aimé pouvoir     toute     moment     trouve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe aurait aimé soutenir ->

Date index: 2024-04-19
w