Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon avis cela découle clairement » (Français → Anglais) :

À mon avis, cela découle clairement d'un partenariat dynamique entre notre personnel talentueux et engagé et les membres de l'office, qui souhaitent tous remplir le mandat de l'ONE.

In my view, this is clearly the result of a dynamic partnership between our talented and committed staff and fellow board members in pursuit of fulfilling the NEB's mandate.


À mon avis, cela fait clairement ressortir la nécessité d'accorder des droits de propriété aux particuliers.

In my mind this relates pointedly to the need for property rights for individuals.


Il y a donc des problèmes, et à mon avis, cela découle de.Il est dommage que nous ne soyons pas en mesure d'évaluer plus efficacement ces problèmes, car au bout du compte, cela nuit au travail de la GRC.

So there are problems, and I think it's accruing to the.It's unfortunate, and to the detriment of the RCMP in this current environment, that we are not able to more effectively work to assess these problems.


Nous devons montrer clairement - et, à mon avis, cela concerne aussi la question de l’élection du président de la Commission - que nous faisons usage de nos droits et nous devons envoyer un signal clair à la Commission.

We must demonstrate clearly – and, in my opinion, this also concerns the question of the election of the Commission President – that we are making use of our rights and we must send a clear signal to the Commission.


C’est évident à mon sens, cela transparaît clairement des résultats de ces huit dernières années, durant lesquelles la balance commerciale a fortement penché en faveur de l’Union européenne.

I think that is obvious, and we can see it clearly when we look at the results of the last eight years, during which the trade balance has been strongly in the EU’s favour.


Parce qu'à mon avis, cela prouve que la BEI avance avec beaucoup de prudence, qu'elle est très prudente dans la poursuite de cette politique mais, en même temps et contrairement à la facilité matérielle, nous pouvons mener des opérations telles que celles que nous avons entreprises : nous pouvons être bien plus actifs dans le secteur privé, nous pouvons collaborer avec les banques locales, régionales et nationales, de sorte à multiplier notre action.

Because, in my opinion, this shows that the EIB is proceeding with extreme caution, that it is pursuing this policy with all possible care, but, at the same time – and this would not be possible with a facility – we can undertake operations which we have not attempted before: we can be much more active in the private sector and we can work together with local, regional and national banks, thereby greatly increasing our action; we can thus have a very different type of activity.


Lorsque l'économie traverse une période délicate, il est important d'envoyer un signal clair qui montre que l'Union européenne est prête à faire cet effort. Le Parlement et notre groupe parlementaire s'engagent dès lors à approuver la semaine prochaine le rapport rédigé par notre collègue M. von Wogau à la commission des affaires constitutionnelles de manière à permettre la mise en œuvre des mesures contenues dans le rapport Lamfalussy, qui, à mon avis, montreront très clairement aux marchés que nous sommes prêts à parvenir à un accor ...[+++]

We must send a clear signal, at a time when the European economy is delicate, that the European Union is prepared to make this effort and, therefore, this Parliament and this political group commit ourselves to approving, next week in the Committee on Constitutional Affairs, the report by Mr von Wogau so that we may implement the measures contained in the Lamfalussy report, which I believe will send a clear message to the markets that we are willing to reach an agreement – and I am glad that you are here, Mr Prodi, since the Commissio ...[+++]


À mon avis, cela seul rétablira la confiance des consommateurs dans un domaine de politique important à la fois pour les producteurs et les consommateurs.

In my view, nothing less will restore consumer confidence in an important policy area both for producers and consumers.


À mon avis, cela indique clairement que nous nous éloignons d'un régime parlementaire pour adopter un régime de gouvernement à caractère exécutif.

In my opinion, this is a clear signal that we are turning to an executive form of government and away from a parliamentary form of government.


À mon avis, cela découle directement de l'hystérie provoquée par l'arrivée de six bateaux chargés de migrants illégaux sur les côtes de la Colombie-Britannique, l'été dernier.

I believe this stems directly from the hysteria associated with six boatloads of illegal migrants who drifted up on the shores of British Columbia this summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis cela découle clairement ->

Date index: 2024-04-26
w