Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi pour respecter vos opinions " (Frans → Engels) :

M. Julian Fantino: Je respecte vos opinions et c'est certainement une crainte que nous avons, mais il faut aussi comprendre que nous avons affaire à des renseignements d'ordre criminel pour faire des évaluations, proposer des programmes et lancer certaines initiatives.

Chief Julian Fantino: I respect your views, and that is a concern certainly, but you have to also appreciate that we deal in criminal intelligence information in order to make assessments, deliver programs, and pursue certain initiatives.


Je vous promets à tous et à toutes que vous pouvez compter sur moi pour respecter vos opinions.

I promise to all of you that you can count on me to respect your opinions.


Il fait peu de doutes que vous garderez et emporterez avec vous vos opinions, vos analyses et vos évaluations personnelles et il n’y a sans doute pas lieu pour moi de tenter de vous convaincre d’en adopter d’autres; nous ne sommes pas en plein débat académique.

You will doubtless be carrying your positions, your analytical viewpoints and your assessments with you from this place and perhaps there is no scope for me to convince you otherwise, since this is not an academic debate.


Par conséquent, permettez-moi de vous remercier d’avoir exprimé vos opinions, de même que pour les suggestions critiques que vous avez présentées ici.

I would therefore like to thank you for expressing your views and ultimately also for the critical suggestions which you have presented here.


Monsieur le Président en exercice, vous devez oublier vos opinions conservatrices et néolibérales pendant six mois. À défaut, vous serez en conflit permanent avec ce Parlement pendant cette période.

President-in-Office, you must park your conservative and neo-liberal views for six months, otherwise you are going to be in conflict constantly with this Parliament for those six months.


Je respecte vos opinions, mais on doit entendre différentes opinions.

I respect your opinion, but we need to hear different opinions.


Monsieur Beazley, nous ne sommes pas restés par politesse ; le commissaire Barnier et moi sommes restés également pour connaître vos opinions, vos passions et vos humeurs, parce que pense que si nous devons construire une Europe, nous devons le faire ensemble, Parlement et Commission.

It is not courtesy which has prompted us to stay until the end of the debate, Mr Beazley: Commissioner Barnier and myself have stayed to hear your opinions, your convictions and your feelings, for it is my opinion that, if we are to build Europe, Parliament and the Commission must do so together.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, ce débat a été pour moi de la plus grande importance, de même que vos opinions, vos contributions, vos points de vue et vos critiques ; sans ces critiques l'Europe ne grandit pas.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that it was very important for this debate to be held and to have heard your opinions, your contributions, your points of view and your criticisms for, without such criticism, Europe cannot grow.


Je dois évidemment respecter vos opinions, mais à condition que ce soient des opinions que vous et moi puissions encore respecter dans cinq ans.

I am to look, indeed, to your opinions,-but to such opinions as you and I must have five years hence.


M. Baird : Je respecte vos opinions réfléchies sur la question.

Mr. Baird: I respect your thoughtful views on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi pour respecter vos opinions ->

Date index: 2025-06-16
w